Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Vatomwe 20:6 - Sudest

6 Ramaremareko iya nevole thɨ thuweirukaiko Loi ne i vawarariŋaŋgi na le renuwaŋa ŋgoreiye thɨ boboma. Thiye mane thɨ vaidiya mare theghewoniye le vurɨgheghe, ko iyemaeŋge ne thɨ tabo rakakaiwo boboma Loi na Krais kaiwanji. Thiye ne weinji Krais thɨ mbaro theghathegha hoserithaŋarɨ regha e tɨne.

장을 참조하십시오 복사




Vatomwe 20:6
19 교차 참조  

Mbaŋa amala regha, iya thiya yaku e ghanɨŋgako iyako tɨne i loŋwe iyako, amba i dage weya Jisas iŋa, “Thela ne i yaku e thagako iyako tɨne Loi ele ghamba mbaro tɨne ne i warari laghɨye moli!”


Iya kaiwae, lo valɨraloŋweloŋweghathɨ, kaiwae Loi le vakathako i laghɨye moli kaiwami, ya dage vavurɨgheghe e ghemi. Hu vatomweŋga weya amalaghɨniye ŋgoreiya ghemi vowo i bobomawe, vowo e yawayawaliye na vowo i warariŋa. Kaiwae Loi le vakatha i laghɨye moli kaiwami, kamwathɨ thovuye mbe iyaeŋge vara iyake hu vakathawe.


Iya kaiwae, kaiwae le ŋgaŋga ghinda, Loi le mwaewoko iyava i vivatharaweko Krais kaiwae iye nariye, nevole ra wo na regha weinda. Kaiwae ra vɨrɨ weinda Krais, mbala weindava ra yaku ele vwenyevwenye tɨne.


Thoŋgo ra ghataŋaghathɨ, ambane nevole weinda ra mbaro. Thoŋgo raŋa ma ra ghareghare, amalaghɨniye nevole tembe iŋava ma i ghareghareinda.


Hu rakamena, ghemi ŋgoramiya varɨ e yawayawaliye na Loi i vakaiwoŋaŋga na i vatada ŋgolo boboma e yawayawaliye. Ghemi ne hu kaiwo Jisas Krais le vurɨgheghe e tɨne ŋgoreiya ravowovowo boboma Loi kaiwae na hu vakatha lemi kururuna e yawayawaliye na Loi i warariŋa.


Ko ghemi tututhi gharɨgharɨniye, Kiŋ le ravowovowoŋgi na kaero hu tabo le vanautuma boboma na ghamberegha moli le gharɨghara ghemi. Kaerova i tuthiŋga na i kula raŋgiyaŋga tharɨ e momouwoniye tɨne na hu rakaraŋgi ele vamoru manjamanjalaniye na mbala hu vatomwe weŋgiya gharɨgharɨ vavana iya Loi le thovuyeko.


ko amba i bigiraweinda le ghamba mbaro gharɨgharɨniye. Ghinda ra tabo le rakakaiwo boboma le Loi na Ramae kaiwae. Jisas iye ra wovavwenyevwenye na ra wovavurɨvurɨghegheŋa mbaŋake wolaghɨye, ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye.


Amba ya loŋweya ghalɨghalɨŋa regha i njama e buruburu iŋa, “U roriya iyake: I ri e mbaŋake iyake na i ghaoko e ghamwandako, thavala thiye raloŋweloŋweghathɨ na thɨ mare, ghanjithovuye i laghɨye.” Nyao Boboma i golambo iŋa, “Ko mbwana, thiye ne thɨ towo lenji rovurɨgheghe e tɨne, kaiwae lenji kaiwo modae mane i kwara, ina weŋgi.”


Thoŋgo e yanayanawami, budakaiya Nyao Boboma i utuŋa ekelesiya wabwi ghepirɨ weŋgi ne hu loŋwe. Thavala thɨ kivwalaŋgiya tharɨ, thiye mare theghewoniye vɨrɨniye mane nasiye mun regha thɨ vaidi.”


Amba Loi i bigiyathuŋgiya Mare na Thambe e ndɨgheko i rarako tɨne. E ndɨgheko i rarako tɨne iye mare theghewoniye.


Ko iyemaeŋge thavala lenji mararu eŋge i yawoŋgi, thavala ma thɨ loŋweghathɨ, thavala thɨ vakavakatha monjina thanavuniye, ragabo, rayathiyathima, kukura gharavakavakatha, thavala thɨ kururu weya loi kwanɨkwanɨŋgi, na rakwanɨŋgike wolaghɨye, thiya vara wolaghɨyeke thiyake ghambanjiya mbwarowouko iya varɨ salpa i ravalaŋakowe vara. Ndɨgheko iyako iye mare theghewoniye.”


Ma tene i gouva, na kadɨŋeŋe manjamanjalawae na varae manjamanjalawae ma inanjiwe, kaiwae Giya Loi iye lenji manjamanjala. Na thiye ne thɨ mbaro mbaŋake wolaghɨye ma ele ghambako.


Giya Jisas iŋa, “Wo hu thuwe! Mbaŋa nasiye ya njoghama! Thavala thɨ ghambugha utuutuke e bukuke iyake tɨne, Loi i mwaewo weŋgi.”


Thavala thɨ kivwalaŋgiya tharɨ, ne ya vatomwe weŋgi wo yaku na regha elo ghamba yaku vwenyevwenye tɨne na wo mbaro na regha, ŋgoreiya ghino va ya kivwala tharɨ na weiŋgu Ramaŋgu wo yaku na regha ele ghamba yaku vwenyevwenye tɨne.


Kaerova u vakathaŋgi na len ghamba mbaro ghagharɨgharɨ boboma na thiye ravowovowo thɨ kaiwo weya la Loi na thiye nevole thɨ mbaroŋa yambaneke.”


우리를 팔로우하세요:

광고


광고