Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hibru 10:29 - Sudest

29 Ko iyemaeŋge thoŋgo lolo regha i wonjoŋanjoŋa Jisas na iŋa, “Iye ma Loi Nariye ŋgoreiye,” o thoŋgo i wovanasinasiyeŋa madibeko iya i vaemunjoruŋa dageraweko togha na i thavwiyathu la tharɨko, o thoŋgo lolo regha i utuvatharɨ weya Nyao Gharegharethovuniye, loloko iyako ghalithɨ ne i laghɨye moli i kivwala loloko i botewo Mosese le Mbaroko ghalithɨ.

장을 참조하십시오 복사




Hibru 10:29
40 교차 참조  

waenɨke iyake madɨbaŋgu iye i vaemunjoruŋa dagerawe togha. I voruraŋgi na mbala Loi i numotena gharɨgharɨ lemoyo lenji tharɨ.


“Tha hu giya bigi boboma weŋgiya mbughambugha, ne iwaeŋge thɨ ndevɨ na thɨ gharɨŋga. Tha hu wokiyathu lemi bigi thovuye mbombo e ghamwanji, ne thɨ vurɨghɨya.”


Thɨ thuweŋgiya Jisas gharaghambu vavana thiya ghanɨŋga mava thɨ thavwiya nɨmanɨmanji ŋgoreiya ghanjithanavu.


Na thela thoŋgo i utuvatharɨ weya Lolo Nariye, Loi ne i numoten, ko thela thoŋgo i utuvatharɨ weya Nyao Boboma, Loi mane i numoten.”


Iya kaiwae ŋgoroŋga gharerenuwaŋa loloke iya Loi va i tuthike na i vabobomaŋa amalaghɨniye kaiwae na i variye e yambaneke? Buda kaiwae hu dage e ghino na huŋava ya utuvatharɨ weya Loi kaiwae yaŋa, ‘Loi Nariye ghino’?


Thiye kaiwanji ya ghatha raŋgiyaŋgo e ghen kaiwae nuwaŋguiya thiye tembe thɨ ghatha raŋgiyaŋgiva emunjoru e ghen.”


Sitiven mbowo i dage weŋgiya Jiu lenji randeviva iŋa, “Ghemi gharemi i vurɨgheghe! Ghemi lemi goriwoyathu i laghɨye moli! Hu vakatha tharɨ ŋgoreiya orumburumbumi va thɨ vakatha. Yanawamina i kuleŋa Loi le utu! Ghemi mbaŋake wolaghɨye hu thɨghɨyawana Nyao Boboma!


Mbaŋa nasiye gharemalɨlɨ gha Loi i vurɨghɨyaghɨya Seitan e gheghemina raberabe. Ghanda Giya Jisas le mwaewo i yaku e ghemi.


Iya kaiwae, thela thoŋgo i ghan na i mun bwagabwaga Giya ghabred na waen, na ma i vakatha ŋgoreiya thanavuniyeko, iye kaero i wovatharɨtharɨŋa Giya mbunɨmaniye na madɨbae na ne i vaidiya vuyowae.


Kaiwae thoŋgo i ghana bred na i muna waen na ma i rerenuwaŋa Giya mbunɨmaniye na le mare ghanjirumwaru, tembe ghamberegha i vakatha ghavuyowo.


Krais tene i kivwalaŋgiya vurɨghegheke wolaghɨye, kaiwae Loi kaerova i renuwaŋavao na iŋa Krais ne i mbaro ghaghada ne i biginjoŋavaoŋgiya ghathɨghɨyako wolaghɨye e gheghe raberabe.


Buk Boboma iŋa, “Loi kaerova i bigiraweya bigibigike wolaghɨye Krais e gheghe raberabe.” Buk iŋa, “bigibigi wolaghɨye” Krais ne i mbaroŋaŋgi, ko ma ŋgoreiyeva Krais ne i mbaroŋa Loi, kaiwae Loi iye i woraweya Krais na i mbaroŋaŋgiya bigibigike wolaghɨye.


Ghemi vavana ghamithanavu va ŋgoreiyako. Ko iyemaeŋge Giya Jisas Krais e idae na la Loi Une le vurɨgheghe e tɨne, Loi kaerova i thavwiŋga na i vabobomaŋa, na kaero i wovarumwarumwaruŋaŋga.


Ne hu ndevakatha Nyao Boboma na nuwae i tharɨ. Iye Loi le nono e ghemi na i woraŋgiya ghemi iye le gharɨgharɨ. Kaiwae inami hu ghareghare nevole Loi i rakayathuŋga moli tharɨ e tɨne.


Va i vatomweya yawaliye na thiya kalekaleva na i thavwi e bapɨtaiso mbwaniye na e ghalɨŋae. I vakatha iyako mbala i vabobomaŋa ekelesiya,


Kaiwae Jisas Krais kaerova i mena na i vamboromboro Loi le renuwaŋa, i wogiya ghamberegha riwae na i vowo mbaŋara na mbaŋake wolaghɨye kaiwae, i vabobomainda.


Hu njimbukikiŋga na thava hu botewotho Loi le utuutuko weŋga. Thavala mevivako methɨ botewo utu vurɨghegheniye, iya lolo va i dage weŋgi e yambaneke, mava thɨ voiteta ghanjilithɨko. E mbaŋake iyake Loi i giya utu vurɨghegheniye i njama e buruburu, na thoŋgo ra wogiya ghereindawe, ne ŋgoroŋga raŋa na ra voiteta lithɨko iyako?


Ghanda Giya Jisas madɨbae i voru na i vaemunjoruŋa dagerawe togha memeghabananiye. Loi va i vakatha na tembe i thuweiruva mare e tɨne na i vaŋgurawe iye Sip gha Ranjimbukiki laghɨye. Iya kaiwae ya naŋgo weya Loi, iye gharemalɨlɨ gha Loi,


Kaiwae iye Ravaboboma na weiyaŋgiya thavala i vabobomaŋgi Ramanji regha. Iya kaiwae ma i monjinaŋa ne iŋa oghaghaeŋgi,


Ne ŋgoroŋga raŋa na ra voiteta lithɨko iyako thoŋgo ma ra goru weya vamoruko utuniye? Giya mbe ghamberegha vara i govambwara weinda, thavala va thɨ loŋwe weya amalaghɨniye, thɨ utuŋa ghaemunjoru weinda.


Wo ra vikikighathɨ la loŋweghathɨko iya ra uturaŋgiyako kaiwae la ravowovowo laghɨye kaero inawe, na iye kaerova ve ru e buruburu, iye Jisas, Loi Nariye.


Thoŋgo gharɨgharɨ kaerova Loi manjamanjalawae i woya weŋgi, na kaerova thɨ ghamɨnogha Loi le mwaewo ghamɨnae na weinjiyaŋgiya raloŋweloŋweghathɨke wolaghɨye kaero thɨ wo Nyao Boboma,


na thoŋgo kaero thɨ roiteta lenji loŋweghathɨ weya Krais na thɨ botewoyathu, kaero ma valɨkaiwae tembe ra vaŋgunjoghaŋgiva na thɨ ndeghereiyewana lenji tharɨko, iyako ŋgoreiya tembe thɨ rokrosɨva Loi Nariye na thɨ vamonjinaŋa gharɨgharɨ e maranji.


Thoŋgo gharɨgharɨ thɨ mbighɨ Loi e marae ŋgoreiya lenji kururu ghambaro, ravowovowo i thɨna gout na burumwaka ghɨmoru madɨbanji o i thɨna burumwaka wevo thɨ ŋambu na vughauye weiye mbwa na i tagaseura gharɨgharɨko thiyako riwanjiwe. I vakatha gharɨgharɨko riwanji i thɨna na mbighɨwanjiko iko.


Amba Mosese iŋa, “Madibeke iyake i vaemunjoruŋa dageraweko iyava Loi iŋake hu ghambu.”


weiye Jisas Krais gharenji weŋga na lenji gharemalɨlɨ i riyevanjara gharemina. Jisas iye Loi ghalɨŋae gharayathu emunjoru, iye mare ghagamau, na iye yambaneke ghakiŋ lenji randeviva. Jisas iye i gharethovuinda, le mare e tɨne i rakayathuinda na i thavwiyathu la tharɨ;


우리를 팔로우하세요:

광고


광고