Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




1 Timoti 1:17 - Sudest

17 Kiŋ memeghabananiye, iye ma yawaliye ele ghambako, iye ma rathuwathuwa na iye ghamberegha moli Loi emunjoru, ra yavwatatawana na ra wovorevoreŋa mbaŋake wolaghɨye ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye.

장을 참조하십시오 복사




1 Timoti 1:17
48 교차 참조  

“Amba Kiŋ i dage weŋgiya gharɨgharɨ inanji e uneko iŋa, ‘Hu rakamena, thavala ghemi Bwebwe i mwaewo weŋga. Hu mena hu rakaru ele ghamba mbaroke, iyava i vivatharaweke kaiwami mbaŋa va i vakatha yambaneke.


U vavaghareŋgi na thɨ ghambugha bigibigike wolaghɨye ŋgoreiya va ya dagema weŋga. Na hu renuwaŋakiki iyake, ghino weiŋguyaŋgiya ghemi mbaŋake wolaghɨye gheghada yambaneke le ghambako.”


Tha u vakathaime na wo ru tanathetha e tɨne, ko u vamoruime eŋge tharɨ e tɨne. Kaiwae ghen rambarombaro, ghen u vurɨgheghe na ghen giya laghɨye, mbaŋake wolaghɨye ma ele ghambako. Mbwana! Ŋgoreiye!’”


Ma lolo regha i thuwathuwa weya Loi. Nariye mbe ghamberegha eŋge ŋgama ghedighedi, kaiwae iye mboromboro weiye Loi na iye ina Ramae ele valɨvaŋga, ee, iye i woraŋgiya weŋgiya gharɨgharɨ ŋgoroŋga Loi ghaghareghare.


Ŋgoroŋga ne huŋa eŋge na hu loŋweghathɨ, thoŋgo hu warariŋa mbe ghemi eŋge hu vetarataraweŋga, ko ma hu rovurɨghegheŋa hu vaidiya tarawa i mena weya Loi mbe ghamberegha eŋge?”


I ri mbaŋaniye vara Loi va i vakatha yambaneke na ghaghad noroke, Loi le vurɨgheghe memeghabananiye na bigibigiko iya ma Loi eŋge valɨkaiwae i vakathako, Loi va i vakatha gharɨgharɨ valɨkaiwae thɨ thuwe. Iya kaiwae gharɨgharɨ ma e lenji rɨghe.


Na thɨ botewoyathu Loi ravwenyevwenye na memeghabananiye ghakururu na thɨ kururu weŋgi eŋge lenji monjemonjeŋgiko ŋgoranjiya gharɨgharɨ mane thɨ meghabana, na tembe thɨ kururu weŋgiva ma, thetheghan thɨ loŋgaloŋga na thetheghan thɨ li e gharenji vwatae iya thɨ monjeŋgiko.


Kaiwae Loi i vakathaŋgiya bigibigike wolaghɨye, i njimbukikiŋgiya bigibigike wolaghɨye, na bigibigike wolaghɨye amalaghɨniye kaiwae mbala ra wovavwenyevwenyeŋa amalaghɨniye mbaŋake wolaghɨye, ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye.


Weiye Jisas Krais le thalavu, ra wovavwenyevwenyeŋa Loi, iye ghamberegha rathimbathimba moli, mbaŋake wolaghɨye, ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye.


Ko iyemaeŋge gharɨgharɨ thɨ vakavakatha thovuye Loi ne i taraweŋgi, i wovavwenyevwenyeŋaŋgi na i vagharemalɨlɨŋgi. Iyake emunjoru Jiu utuninji na tembe ŋgoreiyeva thiye ma Jiu gharɨgharɨniye.


Gharɨgharɨ vavana thɨ rorovurɨgheghe vakatha thovuye kaiwae, kaiwae nuwanjiya Loi i taraweŋgi, i wovavwenyevwenyeŋaŋgi na i giya yawalɨ memeghabananiye weŋgi. Loi iye i giya yawalɨ memeghabananiye.


Krais iye Loi ma ra thuwathuwa ŋgaliŋgaliya, na iye virɨ viva weŋgiya Loi le vakathaŋgiko wolaghɨye,


Le loŋweghathɨ kaiwae Mosese i iteta Ijipt, mava weiye mun le mararu othembe kiŋɨko thoŋgo i gaithɨ. Raŋaeŋge vama i thuweya Loi iya ma ra thuwe e marandake iya kaiwae i rombeleŋge.


Kaero u worawe na seiwo i yaku nyao thovuthovuye e raberabenji, kaero u vavwenyevwenye na u wovoreŋa idae,


Loi le mbaro i meghabana. Mbwana. Ŋgoreiye.


Ko iyemaeŋge hu rombele na mbe hu mbuthumbuthu vara ghanda Giya na Ravamoru Jisas Krais le mwaewo bwagabwaga e tɨne na hu ghareghare wagiyaweya amalaghɨniye. Tarawa na yavwatata i voro weya amalaghɨniye noroke na mbaŋake wolaghɨye. Mbwana, ŋgoreiye.


Ma mbaŋa regha lolo regha i thuwathuwa weya Loi, ko iyemaeŋge thoŋgo ra vegharethovu weinda, Loi i yaku weinda na la gharethovu weya amalaghɨniye kaero i vamboromboro.


Iye mbe ghambereghaeŋge Loi emunjoru na iye ghanda Ravamoru, iya kaiwae Jisas Krais ghanda Giya e idae ra tarawe na raŋa iye Ravwenyevwenye, Ramevoro, Ravurɨgheghe na Rambarombaro Moli, iye ŋgoreiya mbaŋa va i vivako, mbaŋake noroke, na mbaŋake i menamenake ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye.


Amba thɨ wothuŋa Loi le rakakaiwo Mosese ghawothu na Sip Nariye ghawothu thɨŋa, “Giya Loi Vurɨvurɨghegheniye, len vakatha laghɨlaghɨye ghamba numowo. Yambaneke laghɨye lenji Kiŋa ghen, ghanɨthanavu i rumwaru na i emunjoru.


Ne weinji Sip Nariye thɨ gaithɨ, ko iyemaeŋge Sip Nariye ne weiyaŋgiya gharaghambu, thiye Loi va i tuthiŋgi na i kula weŋgi na thɨ loŋweghathɨ vurɨgheghewe ne thɨ kivwalaŋgi. Kaiwae Sip Nariye iye giyagiya ghanji Giya, na kiŋ lenji Kiŋ.”


Iyako e ghereiye, ya loŋweya wabwi laghɨye ghalɨŋanji e buruburu, ghalɨŋanji laghɨye moli thɨŋa, “Aleluiya! Ra tarawe Loi! Vamoru na vwenyevwenye na vurɨgheghe ina weya la Loi,


E ghakwama molao na e vavae thɨ roriya ida reghawe, gharorori ŋgoreiyake, “Kiŋ lenji Kiŋ na giyagiya ghanji Giya.”


Kaero ya loŋweya wabwi laghɨye moli ghalɨŋanji ŋgoreiya ŋgonuŋgo laiye na mbɨlerɨ laiye thɨŋa, “Aleluiya! Ra tarawe Loi! Kaiwae Giya Loi iye Vurɨvurɨghegheniye Moli, na iye rambarombaro.


thɨŋa, “Mbwana. Ŋgoreiye! Ra tarawe la Loi, ra wovavwenyevwenye, raŋa iye i thimba, ra vata agowe, ra yavwatatawana, raŋa iye rambarombaro memevoroniye na ra taraweŋa le vurɨgheghe mbaŋake wolaghɨye ma ele ghambako. Mbwana. Ŋgoreiye!”


우리를 팔로우하세요:

광고


광고