Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Lukasi 5:24 - Sura Malelaha

24 Bona niisa, i dunia ide, Iko, Ana Manusia, makuasaNa moampungi dosa. Ide-ide ina Kupatongawaakau kaarana kuasaNgku moampungi dosa.” Hangko inditi, membalilimi Yesu i topalu iti, Nauliangaa, “Mearomoko, nulolomi alemu, hai mesulemoko!

장을 참조하십시오 복사




Lukasi 5:24
26 교차 참조  

I olo pambolia biti hulo iti, kuita hadua tauna au lenggeNa nodo Ana Manusia. HampiNa mandoe hawe i bitiNa hai pondaNa nawewehi bulawa au nodo pampou.


Mewali, mololitami Paulu masisimbuku iria, nauli, “Meangkamoko!” Liliu topalu iti mesende meangka pane molumaomi.


Agaiana ope-ope tauna au ara i lincu iti napopelohohe Peturu, hai molingkudumi mekakae. Roo mekakae, melindomi i tomate iti, hai nauli, “Tabita, mearomoko!” Unga pea tebungkahi matana. Kamoitana Peturu, liliu mohuda.


Nauli Peturu, “Eneas, Yesu Kerisitu mopakaohako! Meangkamoko, hai nulolomi alemu.” Unga pea Eneas meangka.


hai Napopohuda ntanda i koanaNa. Naweimi kuasa mewali Tadulako hai Topehorema bona to Isaraeli menosohe hangko i dosanda hai molambihe peampungi.


NuweimoNa kuasa motadulakoi ope-ope tauna bona tauna au NuweimoNa, ina Kukiraiahe katuwo maroa au bara mokahopoa.


Roo indo, nauli Yesu masisimbuku, “Lasaru! Mesuwumoko mai!”


Nawei woriNa kuasa mobotusi kara-kara manusia, lawi Iko Ana Manusia worina.


Bara ara hadua hangko i dunia ide au mengkaore lao i suruga. Batena pea Iko, Ana Manusia, au moisa apa au mewali i suruga, lawi Iko mendauluNa mai hangko i suruga.


Roo indo, Nakingkimi Yesu taiena anangkoi iti hai Nauliangaa, “AnaNgku, pearomide!”


Nahungkukimi Yesu popakowaa tomate iti hai Napetobo. Mengkaroomohe tauna au mopakowa. Nauli Yesu, “Anantomoane! Mearomoko!”


Napetobomi Yesu tauna iti, Nauliangaa, “MauNa. Maohamoko!” Unga pea maoha tauna iti.


Yesu mohungkuki topeguruNa, Nauliangaahe, “Ope-ope kuasa i suruga hai i dunia rahuhuamoNa.


Nahanai Yesu, “Tou mpuu, nodo au nuuli iti. Hai Kuuliangaa mbulikau: ina niitaNa Iko Ana Manusia, mohuda ntanda i koanana Pue Ala au makuasa, hai ina niita woriNa mai mendaulu hangko i suruga i wongko gawu.”


“Iko Ana Manusia, ane hawe suleNa, ina meawaNa hai mahile mpuu kamakuasaNgku, hai ina raporangaiNa ope-ope malaeka. Ina mohudaNa i pohudaa kadatuaNgku au meawa.


Laomi Yesu hai topeguruNahe i tampo au hungku i wanua Kaisarea Pilipi. Inditi, Yesu mekune i topeguruNa, Nauli, “Moula pangulinda tauna, hema Ana Manusia ide?”


Bona niisa, Iko, Ana Manusia, makuasaNa moampungi dosa i dunia. Ide-ide ina Kupatongawaakau kaarana kuasaNgku moampungi dosa.” Hangko inditi, membalilimi i topalu iti, Nauliangaa, “Mearomoko, nulolomi alemu, hai mesulemoko!”


Pobagona Yesu tebambari i ope-ope boea i tampo Siria, alana bosa tauna au mai mampeinaohe mohidupa hai Ia. Tauna iti moantihe ranganda ba halalunda au mantodiha ngkaia pakana hakinda hai kaparinda, au napesuangi seta, au mohaki dungka, hai au palu. Yesu mopakaohahe ope-ope.


I tempo iti, hawemohe bahangkia tauna au mokowa hadua topalu. Mohaokihe rara mesua i lalu sou, lawi mampeinaohe moanti ranganda i Yesu.


Umba au mamura rauli, ‘Teampungimi dosamu,’ ba ‘Pearo, hai molumaomoko.’


우리를 팔로우하세요:

광고


광고