온라인 성경

- 광고 -




تیتوس 2:8 - هزارۀ نو

8 و سلامتِ گفتارت چنان باشد که کسی آن را مذمّت نتواند کرد، تا مخالفان چون فرصت بد گفتن از ما نیابند، شرمسار شوند.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

8 و کلام صحیح بیعیب را تا دشمن چونکه فرصت بدگفتن در حق ما نیابد، خجل شود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 سخنانت نیز باید منطقی و معقول باشد، تا کسانی که با تو مخالفت می‌کنند، چون فرصت بد گفتن از ما نیابند، خجل شوند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

8 طوری سخن بگو كه مورد ایراد واقع نشوی تا دشمنان ما از اینکه دلیلی برای بدگویی از ما نمی‌یابند، شرمسار گردند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 طوری سخن بگو که مورد ایراد واقع نشوی تا دشمنان ما از این‌که دلیلی برای بدگویی از ما نمی‌یابند، شرمسار گردند.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس به زبان بندری

8 گَپُت طوری بَشِت که کسی نتون محکوم بُکنت، تا دشمن دلیلی بِی بد گُفتِن اَ ما پیدا نَکُنت، و ایطوکا شرمُنده بُبو.

장을 참조하십시오 복사




تیتوس 2:8

우리를 팔로우하세요:

광고


광고