غزل غزلها 8:13 - هزارۀ نو13 ای تو که در باغها مسکن داری، دوستان خواهان شنیدن آواز تواند؛ بگذار من بشنوم! 장을 참조하십시오Persian Old Version13 ای (محبوبه ) که در باغات مینشینی، رفیقان آواز تو را میشنوند، مرا نیز بشنوان. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 ای محبوبهٔ من، بگذار صدایت را از باغ بشنوم، دوستانم منتظرند تا صدایت را بشنوند. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید13 ای محبوبهٔ من، بگذار که صدایت را از باغ بشنوم، دوستان من نیز منتظر شنیدن صدای تو میباشند. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 ای محبوبۀ من، بگذار که صدایت را از باغ بشنوم، دوستان من نیز منتظر شنیدن صدای تو میباشند. 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 ای محبوبه، که در باغات مینشینی، رفیقان صدای تو را میشنوند، مرا نیز بشنوان. 장을 참조하십시오 |