온라인 성경

- 광고 -




رومیان 8:26 - هزارۀ نو

26 و روح نیز در ضعف ما به یاری‌مان می‌آید، زیرا نمی‌دانیم چگونه باید دعا کنیم. امّا روح با ناله‌هایی بیان‌ناشدنی، برای ما شفاعت می‌کند.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

26 و همچنین روح نیز ضعف ما را مددمی کند، زیرا که آنچه دعا کنیم بطوری که میبایدنمی دانیم، لکن خود روح برای ما شفاعت میکند به ناله هایی که نمی شود بیان کرد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 به همین شکل، روح خدا ما را در ناتوانی‌مان یاری می‌دهد. برای مثال، ما نمی‌دانیم خدا می‌خواهد برای چه چیزی دعا کنیم. اما روح‌القدس با ناله‌هایی که با کلمات قابل بیان نیست، برای ما دعا می‌کند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

26 به همین طریق روح خدا در عین ضعف و ناتوانی، ما را یاری می‌کند؛ زیرا ما هنوز نمی‌دانیم چگونه باید دعا كنیم. امّا خود روح خدا با ناله‌هایی ‌كه نمی‌توان بیان كرد، برای ما شفاعت می‌کند

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 به همین طریق روح خدا ما را در عَین ضعف و ناتوانی یاری می‌کند، زیرا ما نمی‌دانیم چگونه باید دعا کنیم. امّا خود روح خدا با ناله‌هایی ‌که با کلمات نمی‌توان بیان کرد، برای ما شفاعت می‌کند،

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس به زبان بندری

26 و همیطوَم روح خدا توو ضعفِمُ کمکمُ اَکُنت، به چه که ما نادونیم بِی چه چیزی بایه دعا بُکنیم. ولی روح خدا خوش، وا ناله‌ئویی که وا کلمه ئُو نابو بِگِی، بِی ما شفاعت اَکُنت.

장을 참조하십시오 복사




رومیان 8:26

우리를 팔로우하세요:

광고


광고