온라인 성경

- 광고 -




مزامیر 5:11 - هزارۀ نو

11 اما آنان که به تو پناه می‌آورند جملگی شادمان شوند و جاودانه بانگ شادی برآورند. زیر سایۀ خود محفوظشان بدار تا دوستداران نام تو در تو وجد کنند.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

11 و همه متوکلانت شادی خواهند کرد و تا به ابد ترنم خواهند نمود. زیرا که ملجاء ایشان تو هستی و آنانی که اسم تو را دوست میدارند درتو وجد خواهند نمود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 اما بگذار همهٔ کسانی که به تو پناه می‌آورند، خوشحال شوند و همیشه با شادی سرود بخوانند. از کسانی که تو را دوست دارند محافظت نما تا آنها در پناه تو شادمان باشند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

11 امّا کسانی را که به تو پناه می‌آورند، شاد گردان تا برای همیشه از خوشی بسرایند. زیرا تو پناهگاه آنان می‌باشی. دلهای آنانی که تو را دوست دارند، از خوشی سرشار ساز.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 امّا کسانی را که به تو پناه می‌آورند، شاد گردان تا برای همیشه از خوشی بسرایند. آن‌ها را در پناه خود نگه دار، دل‌های آنانی را که نام تو را دوست دارند، در تو وجد کنند.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و همه پناه آورندگانت شادی خواهند کرد و تا به ابد ترنم خواهند نمود. آنها را در پناه خود نگه دار، و آنانی که اسم تو را دوست می‌دارند، در تو وجد خواهند نمود.

장을 참조하십시오 복사




مزامیر 5:11

우리를 팔로우하세요:

광고


광고