온라인 성경

- 광고 -




مزامیر 148:14 - هزارۀ نو

14 او شاخی برای قوم خود برافراشته است، ستایش برای همۀ سرسپردگانش، برای بنی‌اسرائیل که قومی نزدیک به اویند. هللویاه!

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

14 واو شاخی برای قوم خود برافراشته است، تا فخرباشد برای همه مقدسان او، یعنی برای بنیاسرائیل که قوم مقرب او میباشند. هللویاه!

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 او بنی‌اسرائیل را که قوم برگزیده‌اش هستند توانایی می‌بخشد تا او را ستایش کنند. خداوند را سپاس باد!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

14 او قوم خود یعنی بنی‌اسرائیل را قوّت و توانایی بخشید، او مایهٔ افتخار مقدّسان می‌باشد. خداوند را سپاس باد!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 او قوّتی عظیم به قوم خود عطا نمود، به قوم منتخب خود اسرائیل. او مایۀ افتخار همهٔ مقدّسین خود می‌باشد. خداوند را سپاس باد!

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و او شاخی برای قوم خود برافراشته است، تا فخر باشد برای همه مقدّسان او، یعنی برای بنی‌اسرائیل که قوم نزدیک او می‌باشند. هللویاه!

장을 참조하십시오 복사




مزامیر 148:14

우리를 팔로우하세요:

광고


광고