امثال 4:6 - هزارۀ نو6 ترکش مکن که نگاهبان تو خواهد بود؛ دوستش بدار که از تو مراقبت خواهد کرد. 장을 참조하십시오Persian Old Version6 آن را ترک منما که تو را محافظت خواهد نمود. آن را دوست دار که تو را نگاه خواهد داشت. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 حکمت را ترک نکن، زیرا از تو حمایت خواهد کرد. آن را دوست بدار که از تو محافظت خواهد نمود. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید6 خردمندی را ترک مکن تا تو را محافظت نماید. آن را دوست بدار تا از تو مواظبت کند. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 خردمندی را ترک نکن تا تو را محافظت نماید. آن را دوست بدار تا از تو مواظبت کند. 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 آن را ترک منما که تو را محافظت خواهد نمود. آن را دوست دار که تو را نگاه خواهد داشت. 장을 참조하십시오 |