온라인 성경

- 광고 -




امثال 20:2 - هزارۀ نو

2 هیبتِ شاه همچون شیر می‌غرد؛ هر که خشمش برانگیزد، جان بر باد می‌دهد.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

2 هیبت پادشاه مثل غرش شیر است، و هرکه خشم او را به هیجان آورد، بهجان خود خطامی ورزد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 غضب پادشاه همچون غرش شیر است. هر که خشم او را برانگیزاند جان خود را به خطر می‌اندازد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

2 خشم پادشاه مانند غرّش شیر است. هرکسی که خشم او را برانگیزاند، جان خود را به خطر می‌اندازد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 خشم پادشاه مانند غرّش شیر است؛ هر‌کس که خشم او را برانگیزاند، جان خود را به خطر می‌اندازد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 هیبت پادشاه مثل غرش شیر است و هر ‌که خشم او را به هیجان آورد، به‌ جان خود خطا می ورزد.

장을 참조하십시오 복사




امثال 20:2

우리를 팔로우하세요:

광고


광고