مَرقُس 16:5 - هزارۀ نو5 چون وارد مقبره شدند، جوانی را دیدند که بر سمت راست نشسته بود و ردایی سفید بر تن داشت. از دیدن او هراسان شدند. 장을 참조하십시오Persian Old Version5 و چون به قبر درآمدند، جوانی را که جامهای سفید دربرداشت بر جانب راست نشسته دیدند. پس متحیر شدند. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 پس وارد مقبره که شبیه غار بود شدند و دیدند مرد جوانی با جامۀ سفید در طرف راست قبر نشسته است. زنان مات و مبهوت شدند. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید5 پس به داخل مقبره رفتند و در آنجا مرد جوانی را دیدند كه در طرف راست نشسته و ردای سفید بلندی در برداشت. آنها متحیّر ماندند. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 پس به داخل مقبره رفتند و در آنجا مرد جوانی را دیدند که در طرف راست نشسته بود و ردای سفید بلندی در برداشت. آنها متحیّر شدند. 장을 참조하십시오کتاب مقدس به زبان بندری5 وختی داخل مقبره بودِن، به یه جَوُنی شُدی که طَرَه راست نِشتَه و جِمه سفید گَرِشَه. زنُن وختی به اُ شُدی توو هول و وَلا کَفتِن. 장을 참조하십시오 |