온라인 성경

- 광고 -




میکاه 7:8 - هزارۀ نو

8 ای دشمن من بر من شادی مکن، زیرا اگرچه بیفتم، بر خواهم خاست، و اگرچه در تاریکی بنشینم، خداوند نور من خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

8 ای دشمن من بر من شادی منما زیرا اگرچه بیفتم خواهم برخاست و اگرچه در تاریکی بنشینم خداوند نور من خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 ای دشمنان به ما نخندید، زیرا اگرچه به زمین بیفتیم، باز برخواهیم خاست! اگرچه در تاریکی باشیم، خود خداوند روشنایی ما خواهد بود!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

8 ای دشمنان بر روزگار بد ما شادی نکنید، زیرا اگر چه بیفتیم دوباره برمی‌خیزیم. اگر در تاریکی باشیم، خداوند نور و روشنایی ما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 ای دشمنان بر روزگار بد ما شادی نکنید، زیرا اگرچه بیفتیم، دوباره برمی‌خیزیم. اگر در تاریکی باشیم، خداوند نور و روشنایی ما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 ‌ای دشمن من، بر من شادی منما، زیرا اگر‌چه بیفتم، خواهم برخاست و اگر چه در تاریکی بنشینم، خداوند نور من خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사




میکاه 7:8

우리를 팔로우하세요:

광고


광고