온라인 성경

- 광고 -




میکاه 1:11 - هزارۀ نو

11 ای که در شافیر ساکنی، عریان و شرمگین، بگذر. ساکنان صَئانان بیرون نمی‌آیند؛ بِیت‌ایصِل ماتم می‌کند، و حمایتش را از شما برمی‌گیرد.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

11 ای ساکنه شافیر عریان و خجل شده، بگذر. ساکنه صانان بیرون نمی آید. ماتم بیت ایصل مکانش را از شما میگیرد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 مردم شافیر برهنه و سرافکنده به اسارت برده می‌شوند. اهالی صعنان جرأت نمی‌کنند از خانه‌هایشان بیرون بیایند. وقتی صدای ماتم مردم بیت‌ایصل را بشنوید، بدانید که در آنجا پناهگاهی نیست.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

11 ساکنان شافیر عریان و سرافکنده تبعید می‌شوند. مردم صانان جرأت نمی‌کنند که از شهر خارج شوند. هنگامی‌که صدای شیون و سوگواری از بیت ایصل به گوشتان برسد، بدانید که آنجا خالی از خطر دشمن نیست.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 ساکنان شافیر، عریان و سرافکنده تبعید می‌شوند. مردم صانان جرأت نمی‌کنند که از شهر خارج شوند. هنگامی‌که صدای شیون و سوگواری از بِیت‌ایصِل به گوشتان برسد، بدانید که آنجا خالی از خطر دشمن نیست.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 ‌ای ساکنان شافیر، عریان و خجل بگذر. ساکنان صانان بیرون نمی‌آیند. ماتم بِیت‌ایصِل مکانش را از شما می‌گیرد.

장을 참조하십시오 복사




میکاه 1:11

우리를 팔로우하세요:

광고


광고