온라인 성경

- 광고 -




مَتّی 4:10 - هزارۀ نو

10 عیسی به او گفت: «دور شو ای شیطان! زیرا نوشته شده است: «”خداوند، خدای خود را بپرست و تنها او را عبادت کن.“»

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

10 آنگاه عیسی وی راگفت: «دور شوای شیطان، زیرا مکتوب است که خداوند خدای خود را سجده کن و او را فقطعبادت نما.»

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 عیسی به او گفت: «دور شو از من، ای شیطان! زیرا در کتب مقدّس آمده: ”خداوند، خدای خود را بپرست و تنها او را عبادت کن.“»

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

10 عیسی به او فرمود: «دور شو ای شیطان، کتاب‌مقدّس می‌فرماید: 'باید خداوند خدای خود را بپرستی و فقط او را خدمت نمایی.'»

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 عیسی پاسخ داد: «دور شو ای شیطان! زیرا نوشته شده است، 'باید خداوند خدای خود را بپرستی و فقط او را خدمت نمایی.'»

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس به زبان بندری

10 عیسی به اُ ایگو: «دور بَش ای شِیطُن! چون توو تورات نوشته بودِن: «”به خداوند، خدا خو بِپرست و فَکَه به اُ عبادت بُکن.“»

장을 참조하십시오 복사




مَتّی 4:10

우리를 팔로우하세요:

광고


광고