온라인 성경

- 광고 -




لاویان 21:10 - هزارۀ نو

10 «کاهنی که در میان برادرانش کاهن اعظم است، و بر سرش روغن مسح ریخته شده و تخصیص گردیده است تا جامۀ کهانت اعظم بر تن کند، نباید موهای سر خود را باز کند و جامۀ خویش را چاک زند.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

10 «و آن که از میان برادرانش رئیس کهنه باشد، که بر سر او روغن مسح ریخته شده، وتخصیص گردیده باشد تا لباس را بپوشد، موی سر خود را نگشاید و گریبان خود را چاک نکند،

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 «کاهن اعظم که با روغن مخصوص، مسح و تقدیس شده و لباسهای مخصوص کاهنی را می‌پوشد، نباید هنگام عزاداری موی سر خود را باز کند یا گریبان لباس خود را چاک بزند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

10 «کاهن اعظم که با روغن مخصوص، مسح و تقدیس شده است و لباس کهانت می‌پوشد، نباید هنگام سوگواری موهای خود را باز و پریشان بگذارد یا جامهٔ خود را بدرد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 «کاهن اعظم که با روغن مخصوص، مسح و تقدیس شده است و لباس کهانت می‌پوشد، نباید در حضور مردم موی سرِ خود را باز کند یا جامهٔ خود را چاک بزند.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 کاهنی که از میان برادرانش رئیس کاهنان است و بر سرش روغن مسح ریخته شده و تخصیص گردیده است تا لباس کهانت را بپوشد، نباید موی سر خود را باز کند و گریبان خود را چاک دهد

장을 참조하십시오 복사




لاویان 21:10

우리를 팔로우하세요:

광고


광고