لاویان 13:33 - هزارۀ نو33 شخص باید موی خود را بتراشد؛ اما گَری را نتراشد. آنگاه کاهن او را هفت روز دیگر قرنطینه کند. 장을 참조하십시오Persian Old Version33 آنگاه موی خود را بتراشد لیکن سعفه را نتراشد و کاهن آن مبتلای سعفه را بازهفت روز نگاه دارد. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 آنگاه شخص باید موی اطراف زخمش را بتراشد (ولی نه روی خود زخم را) و کاهن هفت روز دیگر او را از مردم جدا نگه دارد. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید33 آن شخص میتواند اطراف لکه را بتراشد، و نه روی آن را. بعد کاهن او را برای هفت روز دیگر جدا از مردم نگه دارد. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 آن شخص میتواند اطراف لکّه را بتراشد، ولی نه روی لکّه را. بعد کاهن او را برای هفت روز دیگر قرنطینه کند، 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 آنگاه شخص باید موی خود را بتراشد؛ لیکن گَری را نتراشد و کاهن آن شخص مبتلا به گَری را باز هفت روز در قرنطینه نگاه دارد. 장을 참조하십시오 |