سوگنامه 4:18 - هزارۀ نو18 قدمهای ما را میپاییدند، چندان که در کوچههای خود راه نمیتوانستیم رفت؛ سرانجامِ ما نزدیک شده و روزهای ما پایان یافته بود، زیرا که اَجَل ما رسیده بود. 장을 참조하십시오Persian Old Version18 قدمهای ما را تعاقب نمودند به حدی که درکوچه های خود راه نمی توانیم رفت. آخرت مانزدیک است و روزهای ما تمام شده زیرا که اجل ما رسیده است. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 دشمنان چنان عرصه را بر ما تنگ کرده بودند که حتی نمیتوانستیم در کوچهها راه برویم. امیدی برای ما نمانده بود و نابودی ما نزدیک بود. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید18 دشمنان در تعقیب ما بودند و ما نمیتوانستیم حتّی در کوچهها راه برویم. عمر ما به آخر رسیده و مرگ ما نزدیک بود. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 دشمنان در تعقیب ما بودند و ما نمیتوانستیم حتّی در کوچهها راه برویم. عمر ما به آخر رسیده و مرگ ما نزدیک بود. 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 قدمهای ما را تعقیب نمودند، به حدی که درکوچههای خود راه نمیتوانیم رفت. آخرت ما نزدیک است و روزهای ما تمام شده، زیرا که اجل ما رسیده است. 장을 참조하십시오 |