온라인 성경

- 광고 -




اِرمیا 8:18 - هزارۀ نو

18 اندوه من تسلی‌ناپذیر است، دل من در اندرونم به درد آمده است؛

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

18 کاش که ازغم خود تسلی مییافتم. دل من در اندرونم ضعف بهم رسانیده است.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 درد من، درمان نمی‌پذیرد! دل من بی‌تاب است!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

18 اندوه من بی‌درمان است و دل من پر از درد است.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 اندوه من بی‌درمان است و دل من پُر از درد است.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 کاش که از غم خود تسلی می‌یافتم. دل من در درونم به درد آمده است.

장을 참조하십시오 복사




اِرمیا 8:18

우리를 팔로우하세요:

광고


광고