온라인 성경

- 광고 -




اِرمیا 51:39 - هزارۀ نو

39 و خداوند می‌فرماید: «آنگاه که گرم شوند، از بهرشان بزمی به پا خواهم کرد، و مستشان خواهم ساخت، تا به وجد آیند، و آنگاه به خواب ابدی فرو روند، و هرگز از آن برنخیزند.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

39 و خداوندمی گوید: هنگامی که گرم شوند برای ایشان بزمی برپا کرده، ایشان را مست خواهم ساخت تا وجدنموده، به خواب دایمی بخوابند که از آن بیدارنشوند.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

39 و وقتی همه مست شراب شدند، آنگاه بزم دیگری برایشان تدارک خواهم دید و چنان مستشان خواهم کرد تا به خواب ابدی فرو روند و هرگز از آن بیدار نشوند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

39 آیا آنها پُر اشتها هستند؟ برای آنها ضیافتی برپا می‌کنم و همهٔ آنها را سرخوش و مست خواهم کرد. آنگاه آنها به خوابی فرو می‌روند که هیچ‌گاه از آن بیدار نخواهند شد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

39 آیا آن‌ها پُر اشتها هستند؟ برای آن‌ها ضیافتی برپا می‌کنم و همۀ آن‌ها را سرخوش و مست خواهم کرد. آنگاه آن‌ها به خوابی فرو می‌روند که هیچ‌گاه از آن بیدار نخواهند شد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

39 و خداوند می گوید: «هنگامی که گرم شوند، برای ایشان بزمی برپا کرده، ایشان را مست خواهم ساخت، تا وجد نموده، به خواب ابدی فرو روند، و هرگز از آن بیدار نشوند.

장을 참조하십시오 복사




اِرمیا 51:39

우리를 팔로우하세요:

광고


광고