온라인 성경

- 광고 -




اِرمیا 48:10 - هزارۀ نو

10 «ملعون باد آن که کار خداوند را با اِهمال انجام دهد! ملعون باد آن که شمشیر خویش از خون بازدارد!

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

10 ملعون باد کسیکه کار خداوند را با غفلت عمل نماید و ملعون باد کسیکه شمشیر خود را از خون بازدارد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 ملعون باد کسی که شمشیرش را با خون تو سرخ نکند! ملعون باد کسی که کاری را که خداوند به او سپرده، به سستی انجام دهد!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

10 (لعنت بر کسی باد که کارهای خداوند را با تمام دل انجام نمی‌دهد! و لعنت بر کسی باد که از خونریزی کوتاهی می‌کند!)

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 لعنت بر کسی باد که کارهای خداوند را با تمام دل انجام نمی‌دهد! و لعنت بر کسی باد که از خونریزی کوتاهی می‌کند!

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 ملعون باد کسی ‌که کار خداوند را با غفلت عمل نماید و ملعون باد کسی ‌که شمشیر خود را از خون باز ‌دارد.

장을 참조하십시오 복사




اِرمیا 48:10

우리를 팔로우하세요:

광고


광고