온라인 성경

- 광고 -




اِشعیا 1:24 - هزارۀ نو

24 بنابراین، خداوندگار، خداوند لشکرها، قدیر اسرائیل، چنین می‌فرماید: «هان، من از خصمانِ خویش راحتی خواهم یافت، و از دشمنان خویش انتقام خواهم ستانید.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

24 بنابراین، خداوند یهوه صبایوت، قدیر اسرائیل میگویدهان من از خصمان خود استراحت خواهم یافت واز دشمنان خویش انتقام خواهم کشید.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 بنابراین خداوند، خداوند لشکرهای آسمان، خداوند متعال اسرائیل، به آنها می‌گوید: «شما دشمن من هستید؛ تا از شما انتقام نگیرم آرام نمی‌شوم.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

24 پس حالا به آنچه خداوند متعال -‌خدای قادر اسرائیل- می‌گوید گوش دهید: «من از شما -‌دشمنان خودم- انتقام خواهم گرفت و از دست شما راحت خواهم شد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 پس حالا به آنچه خداوند لشکرهای سماوی، خدای قادر اسرائیل، می‌گوید گوش دهید: «من خشم خود را نسبت به شما، دشمنانم، نشان خواهم داد و انتقام خود را از شما خواهم گرفت.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 بنابراین، خداوند، یهوه صِبایوت، قدیر اسرائیل می‌گوید: به یقین از خصمان خود استراحت خواهم یافت و از دشمنان خویش انتقام خواهم کشید.

장을 참조하십시오 복사




اِشعیا 1:24

우리를 팔로우하세요:

광고


광고