پیدایش 8:9 - هزارۀ نو9 ولی کبوتر نشیمنگاهی برای کف پاهای خود نیافت و نزد نوح به کشتی بازگشت، زیرا آب همۀ سطح زمین را پوشانیده بود. پس او دست خود را دراز کرد و کبوتر را گرفت و آن را نزد خود به کشتی بازگردانید. 장을 참조하십시오Persian Old Version9 اماکبوتر چون نشیمنی برای کف پای خود نیافت، زیرا که آب در تمام روی زمین بود، نزد وی به کشتی برگشت. پس دست خود را دراز کرد و آن را گرفته نزد خود به کشتی درآورد. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 اما کبوتر جایی را نیافت، زیرا هنوز آب بر سطح زمین بود. وقتی کبوتر برگشت، نوح دست خود را دراز کرد و کبوتر را گرفت و به داخل کشتی برد. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید9 امّا كبوتر جایی برای نشستن پیدا نكرد، چون آب همهجا را گرفته بود. پس به كشتی برگشت و نوح او را گرفت و در كشتی گذاشت. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 امّا کبوتر جایی برای نشستن پیدا نکرد، چون آب همهجا را پوشانده بود. پس به کشتی برگشت و نوح آن را گرفت و در کشتی گذاشت. 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 اما کبوتر چون نشیمنی برای کف پای خود نیافت، زیرا که آب در تمام روی زمین بود، نزد او به کشتی برگشت. پس نوح دست خود را دراز کرد و کبوتر را گرفته نزد خود به کشتی درآورد. 장을 참조하십시오 |