اعمال رسولان 23:11 - هزارۀ نو11 در همان شب، خداوند کنار پولس ایستاد و گفت: «دل قوی دار! همانگونه که در اورشلیم بر من شهادت دادی، در روم نیز باید شهادت دهی.» 장을 참조하십시오Persian Old Version11 و در شب همان روز خداوند نزد او آمده، گفت: «ای پولس خاطر جمع باش زیرا چنانکه دراورشلیم در حق من شهادت دادی، همچنین بایددر روم نیز شهادت دهی.» 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 آن شب خداوند در کنار پولس ایستاد و به او فرمود: «پولس، دل قوی دار! همانطور که اینجا با مردم دربارهٔ من سخن گفتی، در روم نیز سخن خواهی گفت.» 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید11 در شب همان روز خداوند به پولس ظاهر شد و فرمود: «دل قویدار، چون همانطور كه در اورشلیم دربارهٔ من شهادت دادی در روم نیز باید چنان كنی» 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 در شب همان روز، خداوند به پولس ظاهر شد و فرمود: «دل قوی دار، چون همانطور که در اورشلیم دربارۀ من شهادت دادی، در روم نیز باید شهادت دهی.» 장을 참조하십시오کتاب مقدس به زبان بندری11 همو شُو، خداوند پهلو پولس ووستا و ایگو: «دلت کایُم بُبوت! چون همطو که توو شهر اورشلیم درباره مه شهادت اِتدادِن، توو روم هم بایه شهادت هادِی.» 장을 참조하십시오 |