온라인 성경

- 광고 -




۲قرنتیان 10:8 - هزارۀ نو

8 زیرا سرافکنده نخواهم شد حتی اگر اندکی بیش از اندازه به اقتداری فخر کنم که خداوند نه برای ویرانی بلکه برای بنای شما به ما داده است.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

8 زیراهرچند زیاده هم فخر بکنم درباره اقتدار خود که خداوند آن را برای بنا نه برای خرابی شما به ماداده است، خجل نخواهم شد،

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 اما من این قدرت و اختیار را برای کمک به شما به کار برده‌ام، نه برای آزارتان. شاید تصور کنید که به اختیارات خود بیش از حد افتخار می‌کنم؛ اما چنین نیست.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

8 شاید من دربارهٔ اختیاراتی كه خدا به من داده است بیش از اندازه به خود بالیده باشم، ولی پشیمان نیستم. زیرا خدا این قدرت و اختیار را برای بنای شما به من داده است و نه برای خرابی شما!

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 شاید من دربارۀ اقتداری که خدا به من داده است بیش از اندازه به خود بالیده باشم، ولی پشیمان نیستم، زیرا خدا این اقتدار را برای بنای شما به من داده است و نه تخریب شما!

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس به زبان بندری

8 چون حتی اگه یه خو بیش اَ حدَم به کُدرَت و اقتدارمُ بُبالُم شرمُنده نابُم. همو کُدرَت و اقتداری که خداوند بِی بنای شما ایدا نه بِی نابودیتُ.

장을 참조하십시오 복사




۲قرنتیان 10:8

우리를 팔로우하세요:

광고


광고