온라인 성경

- 광고 -




۲تواریخ 33:14 - هزارۀ نو

14 پس از این، مَنَسی دیوار بیرونی شهر داوود را در غرب جِیحون، در دَرّه، تا دهنۀ دروازۀ ماهی بنا کرد، و گرداگرد عوفِل دیوار کشیده، آن را بسیار بلند ساخت؛ همچنین سرداران لشکرها را در تمامی شهرهای حصاردار یهودا مستقر نمود.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

14 و بعد از این حصار بیرونی شهر داود را به طرف غربی جیحون در وادی تا دهنه دروازه ماهی بنا نمود و دیواری گرداگرد عوفل کشیده، آن را بسیار بلند ساخت و سرداران جنگی بر همه شهرهای حصاردار یهودا قرار داد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 بعد از این واقعه، منسی حصار بیرونی شهر داوود را از دره‌ای که در غرب نهر جیحون است تا دروازهٔ ماهی و نیز حصار دور تپهٔ عوفل را بازسازی نموده، بر ارتفاع آن افزود. او در تمام شهرهای حصاردار یهودا فرماندهان نظامی قرار داد.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

14 سپس او دیوار خارجی شهر داوود را از درّه‌ای که در غرب جیحون، تا دروازهٔ ماهی و ناحیه‌ای از شهر را که تپّهٔ عوفل نامیده می‌شد، بازسازی کرد و به ارتفاع آنها افزود. او همچنین فرماندهان ارتشی در شهرهای مستحکم یهودا گماشت.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 سپس او دیوار خارجی شهر داوود را از درّه‌ای که در غرب جیحون تا دروازۀ ماهی و ناحیه‌ای از شهر را که تپّۀ عوفِل نامیده می‌شد، بازسازی کرد و به ارتفاع آن‌ها افزود. او همچنین فرماندهان نظامی در شهرهای مستحکم یهودا گماشت.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و بعد از این حصار بیرونی شهر داوود را به طرف غربی جِیحون، در دره تا دهنه دروازه ماهی بنا نمود و دیواری گرداگرد عوفِل کشیده، آن را بسیار بلند ساخت و سرداران جنگی بر همه شهرهای حصاردار یهودا قرار داد.

장을 참조하십시오 복사




۲تواریخ 33:14

우리를 팔로우하세요:

광고


광고