۲تواریخ 20:14 - هزارۀ نو14 آنگاه روح خداوند در میان آن جماعت بر یَحَزیئیل پسر زکریا پسر بِنایا پسر یِعیئیل پسر مَتّنیای لاوی از نوادگان آساف، نازل شد 장을 참조하십시오Persian Old Version14 آنگاه روح خداوند بر یحزئیل بن زکریا ابن بنایا ابن یعیئیل بن متنیای لاوی که از بنی آساف بود، درمیان جماعت نازل شد. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 آنگاه روح خداوند بر یکی از مردانی که در آنجا ایستاده بود، نازل شد. نام این مرد یحزئیل بود. (یحزئیل پسر زکریا، زکریا پسر بنایا، بنایا پسر یعیئیل و یعیئیل پسر متنیای لاوی از طایفهٔ آساف بود.) 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید14 آنگاه روح خداوند به یحزیئیل لاوی که در میان آنها بود، فرود آمد. یحزئیل پسر زکریا، پسر بنایاهو، پسر یعیئیل، پسر متنیای از خانوادهٔ آساف بود. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 آنگاه روح خداوند به یَحزیئیل لاوی که در میان آنها بود، فرود آمد. یحزئیل پسر زَکریا، زکریا پسر بِنایا، بِنایا پسر یِعیئیل، و یِعیئیل پسر مَتَّنیا از خانوادۀ آساف بود. 장을 참조하십시오کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 آنگاه روح خداوند در میان آن جماعت بر یَحَزیئیل پسر زِکَریا پسر بِنایا پسر یِعیئیل پسر مَتّنیای لاوی که از فرزندان آساف بود، فرود آمد. 장을 참조하십시오 |