온라인 성경

- 광고 -




۲تواریخ 19:6 - هزارۀ نو

6 و بدیشان گفت: «مراقب باشید چه می‌کنید، زیرا نه برای انسان، بلکه برای خداوند داوری می‌کنید، که در انجام کار داوری همراه شماست.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

6 و به داوران گفت: «باحذر باشید که به چه طور رفتار مینمایید زیرا که برای انسان داوری نمی نمایید بلکه برای خداوند، و او در حکم نمودن با شما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 و به آنها چنین دستور داد: «مواظب رفتار خود باشید، چون شما از جانب خداوند قاضی تعیین شده‌اید، نه از جانب انسان. موقع داوری و صدور حکم، خداوند با شما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

6 و به داوران گفت: «مواظب باشید که چه‌کار می‌کنید، زیرا شما از جانب انسان قضاوت نمی‌کنید، بلکه از جانب خداوند. او در داوریهای شما با شما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 و به آن‌ها گفت: «مواظب باشید که چگونه قضاوت می‌کنید، زیرا شما برای انسان قضاوت نمی‌کنید، بلکه برای خداوند. او است که در داوری‌های شما با شما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و به داوران گفت: «مواظب باشید که به چه طور رفتار می‌نمایید، زیرا که برای انسان داوری نمی‌نمایید، بلکه برای خداوند. و او در حکم نمودن با شما خواهد بود.

장을 참조하십시오 복사




۲تواریخ 19:6

우리를 팔로우하세요:

광고


광고