온라인 성경

- 광고 -




۲تواریخ 15:16 - هزارۀ نو

16 آسای پادشاه حتی مادرِ خود مَعَکاه را از مقام ملکه عزل کرد، زیرا تمثالی کراهت‌آور برای اَشیرَه ساخته بود. آسا تمثال او را قطع کرده، آن را خُرد کرد و در وادی قِدرون سوزانید.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

16 و نیز آسا پادشاه مادر خود معکه را از ملکه بودن معزول کرد زیرا که او تمثالی به جهت اشیره ساخته بود و آسا تمثال او را قطع نمود و آن راخرد کرده، در وادی قدرون سوزانید.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 آسای پادشاه حتی مادربزرگش معکه را به سبب اینکه بت می‌پرستید، از مقام ملکه‌ای برکنار کرد و بت او را شکست و در درهٔ قدرون سوزانید.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

16 او مادر بزرگ خود، معکه را از مقام ملکهٔ مادر بر کنار کرد، زیرا او بت زننده‌ای به شکل الههٔ اشره ساخته بود. آسا بت را شکست و در وادی قدرون سوزاند.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 او مادربزرگ خود، مَعکَه را از مقام ملکۀ مادر بودن برکنار کرد، زیرا او بُت زننده‌ای به شکل الهۀ اَشیرَه ساخته بود. آسا بُت را شکست و در وادی قِدرون سوزاند.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 آسای پادشاه حتی مادر خود مَعَکا را از ملکه بودن عزل کرد، زیرا که او تمثالی به جهت اَشیره ساخته بود. آسا تمثال او را قطع نمود و آن را خُرد کرده، در دره قِدرون سوزانید.

장을 참조하십시오 복사




۲تواریخ 15:16

우리를 팔로우하세요:

광고


광고