۱تسالونیکان 2:7 - هزارۀ نو7 امّا همچون مادری شیرده که از کودکان خود نگهداری میکند، با شما به نرمی رفتار کردیم. 장을 참조하십시오Persian Old Version7 بلکه در میان شما به ملایمت بسر میبردیم، مثل دایهای که اطفال خود را میپرورد. 장을 참조하십시오کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 اما نه فقط از این حق خود استفاده نکردیم، بلکه مانند یک مادر مهربان از شما مراقبت نمودیم. 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید7 اگرچه ما به عنوان رسولان مسیح حقّی به گردن شما داشتیم، ولی مانند مادری كه فرزندان خود را پرورش میدهد با شما به ملایمت رفتار كردیم 장을 참조하십시오مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 اگرچه ما بهعنوان رسولان مسیح حقّی به گردن شما داشتیم، ولی مانند مادری که فرزندان خود را پرورش میدهد، با شما به ملایمت رفتار کردیم. 장을 참조하십시오کتاب مقدس به زبان بندری7 ولی ما میون شما ملایم هَستِریم، مثه یه مُمی که به چوکُنُ خو تَر و خشک اَکُنت. 장을 참조하십시오 |