온라인 성경

- 광고 -




۱قرنتیان 1:17 - هزارۀ نو

17 زیرا مسیح مرا نفرستاد تا تعمید دهم بلکه تا بشارت رسانم، ولی نه با حکمت سخنوری، مبادا قدرت صلیب مسیح بی‌اثر گردد.

장을 참조하십시오 복사

Persian Old Version

17 زیرا که مسیح مرا فرستاد، نه تا تعمید دهم بلکه تا بشارت رسانم، نه به حکمت کلام مبادا صلیب مسیح باطل شود.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 زیرا مسیح مرا نفرستاده تا مردم را تعمید دهم، بلکه تا پیغام انجیل را اعلام کنم. حتی موعظه‌هایم نیز چندان گیرا به نظر نمی‌رسد، زیرا کلمات زیبا و فلسفی به کار نمی‌برم، مبادا از تأثیر نیرومندی که در پیام سادهٔ صلیب مسیح وجود دارد، بکاهم.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید

17 به هر حال مسیح مرا نفرستاد كه تعمید دهم، بلكه تا بشارت دهم و او نمی‌خواست كه من با فصاحت كلام سخن بگویم، مبادا قدرت صلیب او بی‌اثر شود.

장을 참조하십시오 복사

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 به‌هرحال مسیح مرا نفرستاد که تعمید دهم، بلکه تا بشارت دهم، و آن هم نه با زیرکی سخنوری، مبادا قدرت صلیب او بی‌اثر گردد.

장을 참조하십시오 복사

کتاب مقدس به زبان بندری

17 به چه که مسیح بِی مه اینَفِرِستا که تعمید هادَم بلکه ایفِرِستا تا انجیلُ اعلام بُکنُم، ولی نه با کلمه ئُوی کانع کننده ای که اَ حکمت دنیان، تا نَکه کُدرَت صلیب مسیح باطل بَشِت.

장을 참조하십시오 복사




۱قرنتیان 1:17

우리를 팔로우하세요:

광고


광고