Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




마태복음 10:10 - 읽기 쉬운 성경

10 여행 가방이나, 여벌의 옷이나 신발, 지팡이를 가지고 가지 말아라. 일꾼은 자기가 먹을 것을 받는 것이 마땅하다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

10 여행 가방이나 갈아 입을 옷이나 여분의 신발이나 지팡이도 갖고 가지 말아라. 일꾼이 자기 먹을 것을 받는 것이 마땅하다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

10 여행을 위하여 주머니나 두 벌 옷이나 신이나 지팡이를 가지지 말라 이는 일군이 저 먹을것 받는 것이 마땅함이니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

10 갈아입을 옷과 신발들 또는 지팽이가 든 려행자의 가방을 가지고 가지 말아라. 망설이지 말고 환대를 받아들여라, 왜냐하면 일하는 사람들은 먹을 자격이 있기 때문이다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

10 여행용 자루도, 속옷 두 벌도, 신도, 지팡이도, 지니지 말아라. 일꾼이 자기 먹을 것을 얻는 것은 마땅하다.

장을 참조하십시오 복사




마태복음 10:10
12 교차 참조  

그 나머지는 너희와 너희 집안사람들이 어디에서나 먹어라. 그것은 너희가 만남의 장막에서 일하고 받는 보수이기 때문이다.


너희가 성읍이나 마을에 들어가거든 믿을 만한 사람을 찾아라. 그리고 그 마을을 떠날 때까지 그 사람의 집에 머물러라.


그리고 이렇게 말씀하셨다. “여행을 위해 아무것도 가지고 가지 말아라. 지팡이 하나만 가지고 가라. 빵이나, 가방이나, 돈도 가지고 가지 말아라.


요한이 대답하였다. “옷이 두 벌 있는 사람은 없는 사람에게 한 벌을 나누어 주어라. 먹을 것이 있는 사람도 나누어 먹어라.”


예수께서는 이렇게 일러 보내셨다. “길을 떠날 때에는 아무것도 가지고 가지 말아라. 지팡이도 자루도 음식과 돈도 가지지 말고, 갈아입을 여벌 옷도 가지고 가지 말아라.


그대가 올 때 드로아에 있는 가보의 집에 두고 온 내 외투를 가져오고, 또 책들은 특히 양피지에 쓴 것들을 가지고 오너라.


그런 다음 그는 목동의 지팡이를 손에 들고 시냇가에 가서 매끄러운 돌 다섯 개를 골랐다. 그는 그 돌들을 목동들이 차고 다니는 주머니에 넣은 다음 무릿매를 손에 들고 그 블레셋 사람에게 다가갔다.


사울이 그의 종에게 말하였다. “그런데 그분에게 간다고 한들 무엇을 드릴 수 있겠느냐? 자루에 있던 음식마저 다 떨어졌으니 하나님의 사람에게 드릴 선물이 아무것도 없구나. 우리에게 남은 것이 무엇이냐?”


우리를 팔로우하세요:

광고


광고