Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Mateo 27:31 - Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur

31 Ikanta ipakaakiro ishironta-wenta-waetari. Ratonkoryahaeniri ikithaa-takiriri inkaahanki, ikithaa-taneeri iithaari, raanakiri ikentakoeteri.

장을 참조하십시오 복사




Mateo 27:31
12 교차 참조  

Ipajawaeteetakiri, ishinetaka tee ikaaniwaetzi, Tee iñaawaetzi eepichokiini ikenkithawaetapaente. Roshiyakahaetakiri rahaetziri owisha rowamahaeteri. Roshiyakari owisha tee ikaemawaete arika rameeteeteri, Ari ikantakari rirori, maeriri ikantaka.


Rowawijaa-kiniri itsipa-jatzipaeni atziri rowashiya-mintha-waetyaari, ipajawaeteri, ikentako-takiri. Roo awijawi-takyaa mawa kitejeri, aritaki rañahae.”


Roteeya-wakiri, raanakiri othapiki pankirentsi-mashi, rowamaakiri.


“Piyoteeyini eeroka yotapaaka apite kitejeri roemoshirenkae-teero Anonkoryaantsi. Ari raakaan-teeteri Itomi Atziri ikentakoeteri.”


Ikanta Pilato, roepiyeeri Jesús raaneeri Judá-paeni ikenta-koteri. Ari raaneeri.


Ikantanakiri riyotaani: “Rootaki piniron-teeyaari iroka.” Ari etanakawo María ojeeka-wankotziri irika riyotaani.


Rahaeta-nakiri othapikinta nampitsi, rompojan-tapaakari mapi. Ari raatonkoryaa-yitanakawo iithaari owamayirini Esteban, rookanakiniri ewankari iitachari Saulo, raminakowenteniri.”


Ari ikimitakari eejatzi, rowamahae-takiri Jesús othapiki nampitsi, ari ikemaatsita-kowentan-takari, rapaatakiro rira rowameetha-shire-yitan-teeri.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고