Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




San Mateo 12:46 - Manityanati Tupax

46 Anankatiki Jesús manityanati ɨmo namanaiña, naukiche aiñanaimia nipiakɨtoti ichepe axɨbama yarukityoxti, xhanxɨma aparimia aɨbuti. Axɨma sɨsioma tyɨrɨpo,

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

46 Nauquiche anancatiqui Jesús manitanati ümo genterrü, auqui iñatai nipiacütoti ichepe bama yaruquitorrti. Arrüma süsioma türüpo, rranrrüpüma aparimia aübuti.

장을 참조하십시오 복사




San Mateo 12:46
26 교차 참조  

Axɨna naukiche anati iku kɨx Jesucristo ta sane: Mariax nipiakɨtoti tiyasutiu nuraxti Kiosen nauki apo aɨbuti. Naukiche chɨchepekipɨ nakaxɨma, tɨtanati kɨtɨpɨ ipiaɨmakax auki noñemaxti Espíritu Santo.


tamanti urapoiti sukarɨti Jesús: –Napakɨma ichepe axɨbama arukityaiki aboma akamanu tyɨrɨpo, xhanxɨma aparimia aɨbukɨ.


¿Chɨtɨpɨ aɨtoxti maniki masamunuti tɨmoka, chɨtɨpɨ Mariax nipiakɨtoti? ¿Chɨtɨpɨ axti yarukityoti Santiago, Kiosen, Simón axtityo Judas,


Auki sɨromatɨpo, asaramati maniki aɨbo anati iku kɨx aɨbu Mariax nipiakɨtoti. Bachesoiyoma auki manaunuma ɨmoti. Akamanu iyaɨbutama niñaɨbutuxɨma toxio uimia ɨmoti oro, incienso ichepe xoriokox.


“Atɨsai, aikiasti maniki simia ichepe nipiakɨtoti, asɨkɨbɨtato au Israel, tyopiki chauki tɨkoiñoma axɨmanuma xhanxɨma aityabairomati maniki simia.”


“Champɨti naki ikoñokotati nanankatu naibixhti aɨbu maxupaxiankatax iyebo, ityopiki axɨna iyebo nixupaxixh iñɨnanɨ kiopɨro uixh axɨmanu nanankax, axɨna kaɨma nikiopɨtux arubaesa.


¿Chɨtyonentipɨ carpinterux naki, naɨto Mariax, yarukityoxti Santiago, axti Kiosen, axti Judas axtityo Simón? ¿Axɨba nikiastyoti bopo'oso auna uyaxɨpeku? Chikokoromatipɨ.


¿Isane niyaka, nauki ayekatɨ asarañɨ nipiakɨ Nɨriabux iñemo?


Axti yaɨtoti ichepe nipiakɨtoti Jesús sɨsioma aɨbu nikɨtobɨxɨma oboi nuraxti Simeón kɨtɨpɨti maniki simia.


Auki kurusɨoma uiti Simeón, nantityo ɨmo Mariax, nipiakɨtoti Jesús: –Asasatɨ, maniki simia samamekanati aisamunenti nauki sɨrɨmanama auki Israel atapenema o atɨraimia. Tyonenti ñana naki uiche atusi ta sɨrɨmanama axɨbama chuxiampɨ ɨmoma,


Naukiche axɨbama yaɨtoti asaramatɨ ɨmoti, kɨtobɨsoma. Nantɨ nipiakɨtoti ɨmoti: –Nisaɨma, ¿kausane sane obi suiñemo? Naɨma ichepeñɨ ananka somɨ supapacheki akɨ aɨbu suisucheki.


Aukimanu sɨrotɨ tato ichepema au Nazaret, kauta sɨsioti ichepema aɨbu ñakokonaunkuxti au nanaiña ɨmoma. Nipiakɨtoti iñaɨbuta nanaiña axɨna sane au nityusixh.


Nanti ɨmoma: “Aume toxio uiti Tupax nauki ausuputario axɨba champɨ tamastai au nɨriakaxti. Tapɨ ɨmo makiataka xhanityaka oboi machepekataka, sane naukiche tai asaramatɨ ta champɨ astaimia, onkoimia champɨ iyebo uimia.


Saimia ɨmo nikurusɨxti Jesús ananka nipiakɨtoti, ichepe narukixh Mariax, nikɨpostoti Cleofás, anankaityo Mariax Magdalena.


Yopɨrɨkɨ trex naneneka ane tɨbɨbɨx au Caná, axɨmanu tube ane au Galilea. Nipiakɨtoti Jesús ananka akamanu,


Yopɨrɨkɨ nanaiña axɨba sane sɨrotitɨ au Cafarnaúm, ichepe nipiakɨtoti, axɨbama yarukityoxti axɨbamaintyo nesaxti apóstoles. Akamanu amonkoma sɨrɨmana naneneka.


Tyone nantɨ ɨmo axɨmanuma amonkoma basaparama: –Apisamuse nanaiña axɨna nantɨ aume.


Naukiche tɨsɨromatɨ axɨmanuma yarukityoxti, sɨrotitityo Jesús ɨmo axɨmanu pukɨnunkux, anekanatai niyɨkɨxti.


axɨmanuma yarukityoxti Jesús namatɨ ɨmoti: –Tapɨ asikia auna. Akosi au Judea, nauki axɨmanuma aboma asiukɨ auki ta'a asaraimia axɨna aisamute.


Axɨmanuma yarukityoxtiatoe champɨ pariu axtɨ ikokoromati.


Namanaiña yacheataxɨma aiyoberabaramakɨ nauki eama yochepe paɨka, aɨbu Mariax, nipiakɨtoti Jesús, ichepetyo axɨmanuma yarukityoxti.


Nauki anentyo paɨx suisiu axɨna ikokoroti Jesús, sane takana makiataka axɨbama apóstoles, axɨbamaintyo yarukityoxti Yɨriabux Jesús, axtityo Cefas.


Chiyasakapɨma axɨmanuma makiataka apóstoles, kunauntañantiatai Santiago yasakati yarukityoxti Yɨriabux Jesús.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고