Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




San Marcos 7:26 - Manityanati Tupax

26 Axɨmanu paɨx chɨtɨpɨ judía, auki Sirofenicia. Yebotɨ, anki pɨnanakiti Jesús asamuti nuxia aipenenoti chobores kɨtɨpɨki nicheches.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

26 Arrümanu paürrü auqui quiatarrü nacíon, nürirri Sirofenecia. Nurarrü griegorrü. Ñanquitio pünanaquiti Jesús nauqui aiquiaüburutiti choborese auqui nichechese.

장을 참조하십시오 복사




San Marcos 7:26
7 교차 참조  

Taman paɨx auki Canaán, auki axɨmanu kɨx, sɨrotɨ esati, aɨbu nityosibixh: –¡Nɨriabux, Naɨto David, apukɨru ichakuñɨ! ¡Nicheche ane chobores kɨtɨpɨ uixh taruku nityakisɨrɨkɨx!


Ipiatemaintyo nɨrixhti Jesús au nanaiña axɨmanu kɨx Siria, kuamatɨ uimia esati namanaiña axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma oboi axɨba chɨtamampatai noxokoka, axɨbamaintyo aboma machoboreka kɨtɨpɨma, axɨbama konsaboma axɨbamaintyo chɨpokoropɨma. Uxiankama tato uiti Jesús.


Tusinaunx ɨmo nipiapa axɨmanu kupikixh anati chobores kɨtɨpɨ, ariox achesoi yobesa nipopesti Jesús.


Nanti Jesús ɨmo: –Kusɨrɨboma baeta a'ama axɨbama isaɨtaiki, tyopiki chuxiampɨ akaɨbu pɨnanakimia niyarataxɨma atoxi ñome tamokoka.


Champɨki nɨmoche axtɨ judío o chɨtɨpɨ judíos año, axtɨ kumanakax o champɨ, axtɨ axti ñoñɨnx o paɨx. Tyopiki axtɨ usaka chepeti Jesús, namanaiña kunauntaña nusaka.


Champɨ nɨmoche axtɨ griegokɨ o judioxɨkɨ, axtɨ circuncidabokɨ o champɨ, axtɨ osekatɨ auki kiatax narɨkɨkixh, axtɨ uipiaka o chuipiakapɨ, axtɨ kumanakax oñɨ o chɨtɨpɨ kumanakax, tyopiki axti Cristo tyonenti nanaiña anatityo au nanaiña.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고