Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




San Marcos 2:16 - Manityanati Tupax

16 Axɨmanuma manunekanama bakɨpukux uiti Moisés, axɨbama fariseos, naukiche asaramati Jesús basoti ichepema, ñankitioma pɨnanakimia axɨmanuma nesaxti apóstoles: –¿Kausane axti maniki manunekanati aume basoti ichepe axɨbama bakaɨburuma monixh axɨbamaintyo chuxiampɨ nisɨborikixhimia?

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

16 Tapü arrübama maestro ümo nüriacarrü y bama fariseorrü asaramatü ümoti Jesús, basoti ichepe bama mayacobraca impuestorrü y arrübama tarucu nomünantü uimia. Namatü ümo bama ñanunecasarrti: —¿Causane aati ichepe bama mayacobraca impuestorrü y arrübama tarucu nomünantü uimia?

장을 참조하십시오 복사




San Marcos 2:16
14 교차 참조  

Axtɨ chonkoitipɨ nuraxɨma, urasoi sukarɨ namanaiña makiataka, auki kaɨma aiñata ɨmoti takanati naki chɨriotipɨ takanaintyo ɨmoti naki bakaɨburuti monixh ɨmo Roma.


Tyopiki axtɨ axaño kuasɨrɨma aume axɨbamantai uxia uimia aume, ¿isane toxiobo aume ityobo? Tyopiki saneityo isamutema axɨbama bakaɨburuma monixh ɨmo Roma.


Axɨmanuma fariseos, naukiche astaimia axɨna sane ñankitioma pɨnanaki axɨmanuma nesaxti apóstoles: –¿Kausane uiti maniki aubesa maestro basoti ichepe axɨbama bakaɨburuma monixh ichepemaintyo axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia?


Naukiche anankati Jesús basoti au nipoxti Leví, sɨrɨmanamaintyo axɨbama bakaɨburuma monixh ɨmo Roma, takanaintyo makiataka axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia, amonkoma tɨmonsoma ichepeti Jesús axɨbamaintyo nesaxti apóstoles, sɨrɨmanama axɨbama sɨromatɨ isiuti.


“¿Kausane sane nuraxti naki? Chuxiampɨ nuraxti kɨtɨpɨti Tupax. Kunauntañati Tupax xhimiakana uiti nomɨnantɨ.”


Axti maniki fariseo, auki natɨraikixhti, meaboti sane: ‘Axɨkɨ Tupax, ñachampienkaka aemo ityopiki axɨñɨ chɨtɨpɨ takana axɨbama makiataka, makusɨpɨka, chuxiampɨ nisɨborikixhimia chɨtamampɨ nikɨpostoxɨma, champɨityo axtɨ takanati maniki bakaɨburuti monixh.


Axti Aɨtoxti ñoñɨnx kuatati apacheti iyo axɨna ensoro nauki aikiaɨbutityo eanaki nomɨnantɨ.


Ui axɨna sane astaimia, namanaiña ɨnantɨ ɨmoma axɨna isamutenti Jesús, namatɨ ta sɨrotitɨ sɨsioti au nipoxti naki chuxiampɨ nisɨborikixhti.


Tapɨ axɨmanuma fariseos ichepe axɨmanuma manunekanama bakɨpukux uiti Moisés axɨbama chepe ñapanaunkuxɨma ɨnantɨ ɨmoma axɨna sane isamutema axɨbama apóstoles. Namatɨ ɨmoma: –¿Kausane axaño aubaka auchakaityo ichepe axɨbama bakaɨburuma monixh axɨbamaintyo chuxiampɨ nisɨborikixhimia?


Namanaiña tosibikoma. Aboma axɨmanuma manunekana bakɨpukux uiti Moisés, axɨbama axɨpekuki axɨmanuma fariseos, atɨraimia namatɨ: –Axti naki ñoñɨnx champɨ nipɨnatenti. Kanapae tamanti ángel o tamanti espíritu manityanati ɨmoti.


Tapɨti naki ane noñemaxti Espíritu Santo kɨtɨpɨti uiti asaraiti nanaiña axɨba sane, champɨti naki ane nɨriakaxti asaraiti ñapanaunkuxti.


Apiña napakionko isiukiti Jesús, sɨrɨmanama axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia tɨborikomantai kuatati taruku nityakisɨrɨkɨxti uimia, tapɨti champɨ nɨmoche uiti. Sane naukiche axaño tapɨ ubata aume, apiña nuxia.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고