Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




San Marcos 14:41 - Manityanati Tupax

41 Trex yasɨkɨbɨkɨxti tato esama, nanti ɨmoma: –¿Aupanukaiki kaɨminki napatacheki? Chauki tuxia, tiñatai mapakɨmunkutux, naki Aɨtoxti ñoñɨnx toxioti meku axɨbama chiyaupɨ nomɨnantɨ uimia.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

41 Nauquiche tütabe trerrü niyücürrti esama, nanti ümoma: —¿Caüma puerurrü aumpanu y apacansa? Ta chauqui tiñatai manu horarrü, arrüna auche caüma itorrimianamañü mecu bama chiyaupü nomünantü uimia.

장을 참조하십시오 복사




San Marcos 14:41
23 교차 참조  

–Axaño tɨtusiu aume, yopɨrɨkɨ axɨba tox naneneka iñatai pukɨnunkux Paxkua, axti Aɨtoxti ñoñɨnx ityoximianamati nauki aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.


Axti Judas Iscariote, tamanti axɨpekukimia axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, yebotitɨ anityati aɨbu ɨriatu axɨbama sacerdotes nauki atoxiti Jesús uiti ɨmoma.


Naukiche amonkoma tɨmonsoma basoma, nanti Jesús ɨmoma: –Ñemanaunkuxatoe tamanti abaxɨpekuki, axti naki basoti ichepeñɨ, uiti aityoximianatiñɨ.


Auki sɨrotitɨ Jesús icheeña pɨnanakimia, bachesoiyoti iñatai nisuxti iku kɨx, mankioti pɨnanakiti Tupax tapɨ konto aiñanai axɨmanu nityakisɨrɨkɨxti.


Aiñanainti tatityo esama, tabɨkoma uiti manumuma axɨmanuma nesaxti apóstoles, ityopiki taruku nixhankaxɨma anuma. Chɨtusiupatai ɨmoma isane urapoboiboma isukarɨti.


Apatɨsai, kuri tato. Tɨkuatati saimia naki uiche aityoximianatiñɨ.


Nantityo ɨmoma: –Axaño tapɨ onkono aboi axɨna napacheata apisamune, apiñata tyopɨ yakɨpukuxti Tupax.


ityopiki manunekanati ɨmo axɨbama nesaxti apóstoles. Nanti ɨmoma: –Axti Aɨtoxti naki noñɨnx toxiotiki meku mañoñɨnka, yakɨna aityabairomati. Ta yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


Auki nanti Jesús ɨmoma: –Chauki tiñatai axɨna mapakɨmunkutux auche namanaiña ñemanaunkuxatoe atusi ɨmoma ñakuti naki Aɨtoxti ñoñɨnx.


¡Axɨna kaɨma ñonkisio taruku nisucheki! Ichakisɨrɨka chimastakaxɨpɨ iñemo. Ixhankapɨ sukanañɨ ɨmoti Iyaɨ tapɨ chebo uiti ichakisɨrɨ sane. Ta chisamutempɨ ityopiki ɨmo isetɨ iku axɨna kɨx isamune yakɨpukuxti iñemo.


Naukiche tɨchauki nanaiña axɨna sane nuraxti, asaratitɨ Jesús au napes, auki nanti: “Iyaɨ, chauki tiñatai axɨna mapakɨmunkutux. Aityusianka nɨriakaxti Aɨ, nauki aityusiankatityo axɨna nɨriaka.


Auki xanxɨpɨma aiñenomati, chisamutempɨma tyopiki chiñataikipɨ axɨmanu nanenes ɨmoti.


Nanti Jesús nanaiña axɨna sane naukiche anankati manunekanati au nipo meankax, yobesa axɨmanio kauta omeno makumanatax. Champɨti iñenoti, ityopiki chiñataikipɨ mapakɨmunkutux ɨmoti.


Namanaiña axɨbama profetas tɨkañe koiñoma uimia axɨbama aubaɨtaiki. Koiñoma uimia axɨmanuma manityanama kɨtɨpɨ niyekixhti axti naki champɨ nipɨnatenti. Kaɨma axɨna iñataiti axti naki champɨ nipɨnatenti, aboi apityabaiyoti.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고