Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




San Marcos 10:14 - Manityanati Tupax

14 Astaiti Jesús axɨna sane, ɨnantɨ ɨmoti nanti ɨmoma: –Tari chebo aboi ɨmo masiomanka ayematɨ yesañɨ, tapɨ ane kausane aboi ɨmoma, ityopiki nɨriakaxti Tupax ta ɨmo axɨbama takana nakaxɨma.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

14 Ümoti Jesús churriampü arrüna sane, nanti ümo bama ñanunecasarrti: —Tari yebamatü yesañü manuma masiomanca. Tapü ane causane aboi ümoma. Arrübama ichimiancanamacü tacana masiomanca, tonema bama iyebo uimia auna cauta üriabucati Tuparrü.

장을 참조하십시오 복사




San Marcos 10:14
36 교차 참조  

“Tapɨ chɨkuasɨrɨpɨma aume axɨbama masiomanka. Tyopiki sukanañɨ aume au napes axɨbama nesaxɨma ángeles aboma asaramatɨ nantax ɨmo nisuxti Iyaɨ au napes.


Axti naki taruku nikuaxti au nɨriakax au napes tyonenti naki simiamati takanati naki simia.


Auki nanti Jesús: –Asioma sane tari yebamatɨ masiomanka tauna yesañɨ, tapɨ chichebopɨ aboi, ityopiki nɨriakax au napes tyone ɨmo axɨbama takana nakaxɨma.


“Taikiana chiyaupɨ nipukɨnunkuxɨma axɨbama matanekanama ityopiki axɨna uxia isamutema, ityopiki ɨmoma atoxi ñana nɨriakax au napes.


“Taikiana chiyaupɨ nipukɨnunkuxɨma axɨbama champɨ nɨmoche uimia nenaxixhimia, ityopiki ɨmoma ñana atoxi nɨriakax auki napes.


Auki asaratitɨ Jesús aɨbu nityɨborixhti ɨmo axɨmanuma amonkoma tyupekuti, aɨbuityo nisuchekixhti ityopiki champɨ nipukɨru nausasɨxɨma nanti ɨmoti maniki ñoñɨnx: –Aipesɨnaka ne'e. Axti maniki ñoñɨnx ipesɨnakatati, auki axɨmanu ne'esti uxiante tato.


Auki asɨkɨbɨti tato Jesús, asaratitɨ ɨmo axɨmanuma nesaxti apóstoles auki aikuansomokonoti Peru, nanti sane ɨmoti: –¡Aikiaɨbusɨ yesakiñɨ, Chobores! Axɨkɨ chastaipɨ axɨna sane takana astaiti Tupax, takanantai axɨna astaimia mañoñɨnka.


Nanti Jesús ɨmoti: –Ñemanauntu sukañɨ aemo axti naki chɨkuatatipɨ tato iku kɨx, chiyebopɨ uiti asaraiti nɨriakaxti Tupax.


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Ñemanauntu sukanañɨ aemo axti naki chɨkuatatipɨ iku kɨx eanaki tux uitityo Espíritu Santo, chiyebopɨ uiti au nɨriakaxti Tupax.


Tyopiki axɨna nanti tɨkañe ta aume ichepe axɨbama aubaɨtaiki, takanaintyo axɨbama xhanxti Tupax ataesɨbuma eanaki nomɨnantɨ ikuki nanaiña axɨna kɨx.


Axaño toxio ñana aume axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti Tupax axɨna urapoimia tɨkañe axɨbama profetas, toxioityo ñana aume axɨmanu nityɨratoxti Tupax aɨbuma axɨbama kusɨnɨtañama tɨkañe. Nanti Tupax ɨmoti Abraham: ‘Namanaiña axɨbama mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx kurusɨoma ñana auki nakaxɨma axɨbama aɨtaiki.’


Axtɨ axɨna kusɨrɨbo pan uxiane tyone toxiobo ɨmoti Tupax, isiuityo nanaiña axɨmanu uxiantamoebo. Axtɨ nixhanaka soes tyone toxiobo ɨmoti Tupax, isiuityo axɨba nipiax.


Axɨbama judíos chuxiampɨ uiti Tupax ɨmoma auki naka axɨba omixhia manityakax, autopiki axɨbama chɨtɨpɨ judíos. Ta kuasɨrɨmainki ɨmoti tyopiki takɨmanaunkunuma uiti tɨkañe axɨbama yaɨtoxɨma.


Masarukityaiki, tapɨ apiñata au napakionko takana axɨbama masiomankaiki. Apiña takana masiomanka ñome axɨba chomixhampɨ. Ta apiña nauyarusɨrɨkɨ ñome napapanaunku.


Tyopiki axti ñoñɨnx naki chikokorotipɨ Jesús sɨsioti samamekanati tyopiki nikɨpostoti axɨna ikokoroti Jesús. Tapɨ axɨna paɨx chikokorotipɨ Jesús sɨsio samamekana tyopiki axti ikiana ikokoroti Jesús. Axtɨ chɨsanempɨ axɨbama aubaɨtaiki sɨsioma aɨbu nomɨnantɨ kɨtɨpɨma. Ta sane tyonema yarukityoxɨma axɨbama ikokoromati Tupax.


Axtɨ autɨborikia, tapɨ chebo aboi apisamune nomɨnantɨ uixh, tapɨ nanaiña sapes nautɨbori,


Tyopiki xhakionkañɨ ɨmo axɨna ñemanaunkuxatoe nakokonaunku. Kusɨrɨbo tɨkañe apakokonau napoxityo Loida chepe napakɨma Eunice, tusiuityo nuxia iñemo ta axɨkɨ akokonaunkaityo.


Akionsɨ aukiapae simiankɨki asuputakai axɨna Nikorox, axɨba oboiche taruku napanaunku nauki ataesɨbuka eanaki nomɨnantɨ tyopiki nakokonaunku ɨmoti Cristo Jesús.


Takana masiomanka axɨbama aɨbo aboma iku kɨx, apapache iyo nipiaɨx auki napes axɨna champɨ ane eana, nauki uixh ausunaunka sane ane maximiakatax aume,


Tyopiki chɨmapañampɨma chisamutempɨmaintyo axɨna chuxiampɨ.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고