Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 8:1 - Manityanati Tupax

1 Au axɨmanu tɨkañe nanenes namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús auki Jerusalén matanekanama. Iñaxiomantai, sɨromatɨ au Judea au Samaria, tapɨ axɨbama apóstoles sɨsioma au Jerusalén. Au axɨmanu nanenes axɨmanuma ikokoromati Jesús matanekanama ñɨnanama axɨmanuma chuxiampɨ uimia ɨmoma au Jerusalén. Namanaiña iñaxiomantai, sɨromatɨ au Judea au Samaria, tapɨ axɨmanuma nesaxti apóstoles Jesús chiñaxipɨma.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

1 Maniqui Saulo urria ümoti arrüna itabairomati Esteban. Arrümanu nanenese süromatüqui isiu bama icocoromati Jesús au Jerusalén, nauqui aiñenoma. Arrüma besüburuma au manio cüca Judea y Samaria. Tapü arrübama apostolerrü süsioma au Jerusalén.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 8:1
35 교차 참조  

tapɨ makiataka enoma uimia axɨmanuma ikumanakataxti maniki yɨriabux, okɨsioma ɨmoma ichepe nikonkoxɨma uimia.


Sane naukiche xhakɨpuka ñana aume axɨbama profetas, axɨbama taruku ñapanaunkuxɨma ichepe axɨbama manunekanabo. Tapɨ axaño apityabaikiama takubaxiomaintyo aboi kɨtɨpɨ kurusɨx ñana, tapɨ ɨmo makiataka amokɨsikia ɨmoma ubau sinagoga matanekanama ñana amɨnana ubau poka.


“Axaño siɨx año ɨmo axɨna kɨx. Axtɨ siɨx chɨsɨroikipɨ, ¿kausane nauki anentato noripox? Champɨki nɨmoche uxia, auki barutaɨbu tyɨrɨpo nauki aikɨmonema makiataka.


Apakionsaño axɨna surapoi ausukarɨ: ‘Champɨti kumanakax taruku nɨriakaxti pɨnanakiti maniki ɨmoche aserebiti.’ Axtɨ anankañɨ xhatanekaka ñɨnanama, axañointyo apatanekaka ñana ñɨnanama. Axtɨ onkoimia nisura, onkoimiaintyo ñana nabura.


Ipenenoma año ñana auki sinagoga, kuantionki ñana axɨmanio naneneka, axtɨ anati naki ityabairoti año au ñakionkoxti baserebioti ɨmoti Tupax.


Tapɨ axɨñɨ ixhanka atusi nuxia aume ta kuatati ñana Espíritu Santo aukɨtɨpɨ, uiti apasutiu ñana noñemaxti Tupax nauki apanuneka sɨtɨpɨñɨ au Jerusalén, au Judea, au Samaria, au nanaiña axɨba poka iku kɨx.


Axɨpekuma axɨmanuma ikokoromati Jesús au Antioquía, abomaintyo axɨbama profetas ichepe axɨbama manunekanama: axti Bernabé, axti Simón, (axti naki nɨrixhtityo “kɨbɨsiti”), axti Lucio auki Cirene, axti Manahén, naki sunaunti ichepeti Herodes naki yɨriabuxti tɨkañe au Galilea, axtityo Saulo.


Ñemanauntu, axti David baserebioti tɨkañe ɨmo axɨmanuma po'oso auki axɨmanio naskɨbeka naukiche sɨborikotiki, takana axɨna yakɨpukuxti Tupax ɨmoti. Auki koiñoti, sɨroti kɨtu petaku axɨmanuma yaɨtoti, auki nikɨtɨpɨxti mameso.


Machampienkanama ɨmoti Tupax taruku nipukɨruxɨma makiataka tyakuma. Naneneka isumainkianɨ uiti Yɨriabux nububikixhimia axɨbama ikokoromati.


naukiche ityabairomati Esteban, naki baserebioti aemo manityanati au nɨri, anankañɨ akamanu, uxia au nixhakionko axɨna koiñoti uimia, aninki kiatax, axɨñɨ iñaɨbuta naibixhimia axɨmanuma uiche aityabairomati.’


Sane sobi tɨkañe au Jerusalén. Ui yakɨpukuxɨma axɨbama ɨriatu axɨbama sacerdotes, amanamampo sobi sɨrɨmanama axɨbama ikokoromati Jesús. Axtɨ koiñoma uimia uxia au nixhakionko.


sane naukiche bakɨpuruma atomoema auki amanamampo uimia.


“Amekosi au nipo meankax, aburasoi sukarɨ namanaiña axɨba omixha manityakax.”


Naukiche onkoimia axɨna sane, axone nuxia nityɨborixhimia, auki xhanxɨma aityabairoma.


Isiukaɨ maemenkoma tatityo iyoma axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús, kɨborioma uimia. Namatɨ ɨmoma tapɨ asioma uraboimia nɨrixhti Jesús, auki emekanama uimia.


Axti Moisés tyonenti naki anankati ichepema axɨmanuma uyaɨtaiki au axɨmanu kauta champɨ sɨborikixh, tyonentityo urapoiti sukarɨma nanaiña axɨna nanti ángel onɨki axɨmanu yirityux Sinaí ɨmoma axɨbama uyaɨtaiki. Tyonenti naki yasutiuti manityakax ɨmo nosɨboriki.


Naukiche onkoimia axɨna sane, axɨmanuma mayɨriabuka taruku nityɨborixhimia ɨmoti Esteban.


Tononoti akɨ uimia auki axɨmanio poka, akamanu yarurumati oboi kanka. Axɨmanuma uiche urabomati iñokotama nikɨbuxixhimia esati taman yaɨx nɨrixhti Saulo, nauki asaratitɨ yutaku.


Naukiche axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús amonkomainki au Jerusalén ipiatema axɨmanuma auki Samaria ta yasutiuma nuraxti Tupax, bakɨpuruma aɨromatɨ ta'a ɨmoti Peru chepeti Kuan.


Akamanu amonkoma mañoñɨnka axɨbama taruku nipukɨruxɨma sɨroti kɨtu Esteban uimia, areoromaintyo tyakuti.


Axɨmanuma sɨromatɨ auki Jerusalén niyesɨbuxɨma, urapoimia axɨba omixhia manityakax axɨna kauta iñataimia.


Sɨrotitɨ Felipe au Samaria ta'a manityanati kɨtɨpɨti Jesús naki Mesías. Axti Felipe tyonenti aruki axɨmanuma siete baserebioma ɨmo axɨbama ikokoromati Jesús.


Sane naukiche axɨmanuma ikokoromati Jesús, au Judea, Galilea, ichepe Samaria, uxia uiti Tupax ɨmoma. Sɨborikoma aɨbu ñakokonaunkuxɨma ɨmoti Yɨriabux, ui noñemaxti Espíritu Santo, isumainkianɨ nububikixhimia.


Tusiu nuxia ɨmoma axti Tupax bakɨpuruti nauki akoma axɨbama sane nisɨborikixhimia. Tapɨ axɨma isamutemainki, uxiaintyo au ñakionkoxɨma axtɨ astaimia isamutema makiataka.


Masarukityaiki, ixhanka nauki atusi aume axɨna isamutema iñemo, ñemanauntu axɨmanio sane payurara iñemo suraboi axɨba omixhia manityakax.


Axti Moisés onkotitɨ ɨmoti Tupax, sane naukiche sɨrotitɨ auki Egipto, chɨbixhubutipɨ ñɨnana nityɨborixhti yɨriabux. Aruku nuxia ɨmoti, isamutenti nanaiña takana axtɨ asaratitɨ ɨmoti Tupax naki chɨtusiutipɨ.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고