Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 3:25 - Manityanati Tupax

25 Axaño toxio ñana aume axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti Tupax axɨna urapoimia tɨkañe axɨbama profetas, toxioityo ñana aume axɨmanu nityɨratoxti Tupax aɨbuma axɨbama kusɨnɨtañama tɨkañe. Nanti Tupax ɨmoti Abraham: ‘Namanaiña axɨbama mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx kurusɨoma ñana auki nakaxɨma axɨbama aɨtaiki.’

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

25 Aume te arrüna nurarrti Tuparrü tücañe turuqui bama profetarrü. Autacu masamunuti Tuparrü tratorrü tücañe aübu bama upariente, nauquiche nanti ümoti Abraham: “Nanaiña genterrü icuqui na cürrü curusüu ñana auqui naca naesa familiarrü”. (Itopiqui arrti Jesús auqui nesarrti familiarrü Abraham.)

장을 참조하십시오 복사




Hechos 3:25
30 교차 참조  

pukɨrusuti tyaku axɨbama kusɨnɨtaña tɨkañe chɨtakɨrusupityo ñakionkoxti ɨmo axɨmanu tratox uiti.


“Masarukityaiki, aɨtoxti Abraham, axañointyo axɨbama auki kiatax kɨx apakionkaño iyoti Tupax: axɨna nuraxti Tupax tyone axɨna uiche aikiaɨburu oñɨ eanaki nomɨnantɨ.


Tyopiki axɨna nanti tɨkañe ta aume ichepe axɨbama aubaɨtaiki, takanaintyo axɨbama xhanxti Tupax ataesɨbuma eanaki nomɨnantɨ ikuki nanaiña axɨna kɨx.


Axɨñɨ sukanañɨ aume axti Cristo kuatati tɨkañe nauki asaratitɨ tyakuma axɨbama judíos nauki uxiane axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti ɨmoma axɨbama uyaɨtaiki tɨkañe nauki sane atusi ta axti Tupax isamutenti axɨna ɨriotɨ uiti.


Axti Tupax ɨriotɨ tɨkañe uiti ɨmoti Abraham ɨmomaintyo axɨbama aɨtoxti ta toxio ñana ɨmoma nanaiña axɨna kɨx enaxiboma. Axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe chɨtɨpɨ nauki aisamunema axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés, ta ityobo axɨna uxia isamutema ui ñakokonaunkuxɨma.


Axti Tupax ɨriotɨ tɨkañe uiti axɨba toxiobo ɨmoti Abraham ɨmomaintyo axɨbama aɨtoxti. Axɨmanu Nikorox chɨnanpɨtɨ “axɨbama aɨtaiki”, sɨrɨmanama, ta kunauntañatiatai. Nantɨ: “ɨmoti aɨ”, axɨmanu sane tyonenti Cristo.


Axtɨ axaño abaka aɨbuti Cristo, tyonema axɨbama aɨtoxti Abraham aume ñana toxio axɨmanu ɨriotɨ tɨkañe uiti Tupax ɨmoti.


Axɨna Nikorox, aukiapae tɨkañe nantɨ axɨpekuma axɨbama chɨtɨpɨ judíos uxia nisɨborikixhimia au nastaxti Tupax axɨbama ikokoromati, urapoiti tɨkañe sukarɨti Abraham axɨna uxia manityakax: “Namanaiña mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx kurusɨoma ñana atopikikɨ.”


Auki yasakatɨ ɨmoti kiatax ángel basoroti auki petaisɨrɨ iku napes. Abe uiti omixhia manityakax axɨna chɨtakɨnunaumpɨ, nauki uraboiti sukarɨma namanaiña axɨbama aboma iku kɨx.


Masoniomaintyo axɨna sonixh aɨbo: “Axɨkɨ koñotɨ aemo asarai axɨmanu kichonimiakax kiñoeno aikiompɨnaintyo axɨmanio nityomoentox, tyopiki axɨkɨ akonka ɨmo makumanatax. Ui noto nakɨtɨpɨ kuamatɨ tato obi esati Tupax namanaiña mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx.


Pɨrɨkɨ axɨna sane, auki yastai taruku nububikixhimia ikuki nanaiña kɨx, aruki nanaiñantai manityakaka. Amonkoma atɨraimia esa nityɨmoxti yɨriabux esaityo axɨmanu Nobixhax, tarukapae nububikixhimia champɨti tusiu ɨmoti mantukubuma. Amonkoma aɨbu purusubi naibixhimia. Anentyo nasu mutakɨx mekuma.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고