Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 26:17 - Manityanati Tupax

17 Xhokɨmaka atakukɨ pɨnanaki axɨbama judíos pɨnanakityo axɨmanuma chɨtɨpɨ judíos, ta'a esama kaɨma ikɨpukɨ.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

17 Itaesümunucü ñünana bama israelitarrü y ñünana bama ito chütüpü israelitarrü.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 26:17
36 교차 참조  

Tapɨ axɨmanuma judíos manityanama yupu axɨmanio paɨka axɨba taruku niyupukɨrux tyaku makiataka, manityanamaintyo aɨbu mayɨriabuka auki axɨmanio poka, auki tɨborikoma uimia makiataka nauki atɨborimia ɨmoti Pablo chepeti Bernabé, nauki tapɨ sɨsioma au axɨmanu nikɨxɨma.


Auki yebomatɨ esati Pablo ichepeti Silas nauki namatɨ ɨmoma asamuma nuxia aixhimiakama tato axɨmanu nipɨnatema aɨbuma. Auki taesɨburuma uimia, namatɨ ɨmoma asamuma nuxia tapɨ sɨsioma akamanu.


Naukiche tɨtobikia, axɨmanuma ikokoromati Jesús, taesɨburuma uimia axti Pablo ichepeti Silas nauki aɨromatɨ au Berea. Naukiche tiñataimia, sɨromatɨpo au nesaxɨma sinagoga axɨmanuma judíos.


Auki axɨmanuma ikokoromati Jesús, isiukai aikɨpurumati Pablo aɨrotitɨ abeu narubaityu tux, tapɨti Silas ichepeti Timoteo sɨsioma au Berea.


Tyopiki axɨñɨ yaka achepekɨ champɨti ane kausane uiti aemo, tyopiki sɨrɨmanama axɨbama ikokoromañɨ au axɨba poka.”


Namatɨ ɨmoti asamuti nuxia, akɨputi nauki aɨromatɨ aɨbuti Pablo au Jerusalén. Axɨna ñakionkoxɨma sane ta xhanxɨma aityabairomati Pablo isiu kutubiux.


Atusi aume, aukina kaɨma axɨna nuraxti Tupax sɨrotɨ ɨmo axɨbama chɨtɨpɨ judíos, ityopiki axɨma ikokotama ñana.


Nanti Yɨriabux ɨmoti: “Akosi, tyopiki samamekanati sobi maniki ñoñɨnx, nauki anityati sɨtɨpɨñɨ sukarɨ namanaiña axɨbama auki kiatax kɨx, sukarɨ mayɨriabuka axɨbamaintyo aɨtoxti Israel,


Ane surapoboibo ausukarɨ, axɨbama chɨtɨpɨ judíos. Tyopiki axti Tupax ikɨpurutiñɨ esama axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨñɨ taruku niñonxɨkɨ ɨmo axɨna niyachɨkoi.


Nauki yaserebi ɨmoti Cristo Jesús nauki uxia nisɨborikixhimia axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨna niyaserebiki ta nauki xhanuneka axɨba omixhia nuraxti Tupax nauki yɨrotɨ aɨbuma esati axɨbama chɨtɨpɨ judíos takana axɨna makumanatax uxia au ñakionkoxti, kurusɨo uiti Espíritu Santo.


Axti Santiago chepeti Peru axtityo Kuan, tyonema axɨbama yɨriabuxɨma ɨmoma axɨbama ikokoromati Jesús, ikokotama ta uiti Tupax aityoximiati iñemo axɨna nisɨriaka, nauki atusi ta yasuriuruma somɨ chepema, ityoximiatama ne'esɨma iñemo ɨmotityo Bernabé, auki chepe ñakionkoxɨma nauki somenotɨ aɨbu axɨna supachɨkoi axɨpekuma axɨbama chɨtɨpɨ judíos, tapɨ axɨma sɨromatɨ axɨpekuma axɨbama judíos.


Axti Tupax ikɨpurutiñɨ suraboi axɨba omixhia manityakax sukarɨma axɨbama chɨtɨpɨ judíos. Axɨna sukanañɨ ta ñemanauntu, sane axtɨ oñonkatɨ ɨmoti Tupax. Ñemanaunkuxatoe sukanañɨ aume ta chixhapankapɨ.


Axti Tupax ikɨpurutiñɨ nauki suraboi axɨba omixhia manityakax ikɨpurutiñɨntyo yɨrotɨ isiuti nauki xhanuneka ɨmoma axɨbama chɨtɨpɨ judíos,


asutiutyo chepeñɨ axɨba nichakisɨrɨkɨ takanaintyo axɨna nityɨborixhimia, takana axɨmanio oboiche ichakisɨrɨka au Antioquía, au Iconio autyo Listra. ¡Tarukapae nityɨborixhimia iñemo! Tapɨti Yɨriabux Jesús añekanañɨ uiti ñopɨnanaki.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고