Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 26:13 - Manityanati Tupax

13 Naukiche tɨsaimia kɨmuintya sapes, yarusɨrɨx yɨriabux, naukiche niyɨkɨ isiu kutubiux, yastai kuara auki napes taruku nanentakax pɨnanaki sux, kuara chupekuñɨ ɨmo axɨmanumaintyo amonkoma chepeñɨ.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

13 Onsoi nisura, señor yüriaburrü. Anancañü isiu cutubiurrü, toce, yasacatü ümo tarucapae nanentarrü auqui napese, manrrü tarucapae pünanaqui nicua surrü. Cuara ichupecuñü y itupecu bama isumpañeru.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 26:13
10 교차 참조  

Akamanu, sukarɨma, somoso nakaxti Jesús. Nisuxti kuara takana sux, tapɨ naibixhti purusubi takana nanentax.


“Naukiche niyɨkɨ au Damasco, tiyaka saimia ɨmo axɨmanio poka, saimia tose, isiukai kuara nuxia ichupekuñɨ auki napes,


Axɨbama amonkoma ichepeñɨ astaimia axɨmanu nanentakax, auki bixhubuma, tapɨ axɨmanu nuraxti maniki manityanati iñemo, chonkoipɨma.


“Tyone niyachɨkoi naukiche niyɨkɨ au Damasco, bakɨpukux iñemo ui axɨmanuma ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes.


Nanaiña axɨsomɨ suichaɨbɨka akɨ, auki ñonkoi taman manityakax auki hebreo, nantɨ iñemo: ‘Saulo, Saulo, ¿kausane asikia aikuneunuñɨ? Aemoantoe axɨna chuxiampɨ aisamute, axɨna sane takana axtɨ akɨsorikia kutaku otoro soema mapixhumutux.’


Naukiche tɨtanati saimia axɨmanio poka au Damasco, kuatɨ anentax tyupekuti auki napes.


Au nepanaunku ne'esti abe siete nostoñeka, aikiti kuatɨ tanene taman kɨses ñaupaña nuxia, otoro tox nabeux. Nisuxti kuara takana nikua sux axtɨ ane kɨmuitya napes.


Axɨmanio poka champɨ nɨmoche oboi sux chepe panx nauki anentax oboi akamanu, tyopiki anentax ui nanentakaxti Tupax, nibiasaruxti tyone axɨmanu Nobixhax.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고