Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 23:6 - Manityanati Tupax

6 Auki kuatɨ au ñakionkoxti Pablo, aboma axɨpekukimia axɨmanuma mayɨriabuka axɨbama nɨrixhimia saduceos abomaintyo axɨmanuma fariseos, manityanati rabotɨ nuxia nuraxti: –Masarukityaiki, axɨñɨ fariseoxɨñɨ, axti iyaɨ fariseoxti. Ane axɨna chɨrɨri saɨbuñɨ, ityopiki ikokota sɨborikoma tato ñana axɨbama tɨkoiñoma.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

6 Tusiatai ümoti Pablo, que arrübama mayüriabuca aboma au torrü partidorrü. Acamanu aboma bama saduceorrü y aboma ito bama fariseorrü. Sane nauquiche manitanati fuerte nurria au manu reunión, nanti sane ümoma: —Masaruquitaiqui, arrüñü fariseorrüñü, y arrti iyaü fariseorrtito. Yaca auna nauqui apacurrta saübuñü, itopiqui icocota arrüna manunecatarrü, que süboricoma tato ñana bama coiño, y yarrüperaca ümo manu nanenese.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 23:6
17 교차 참조  

“¡Amasasatɨ nuxia! Ikɨpukaño takana nobixhaka omeana nuitɨmɨka. Amasasatɨ nuxia autakuapatoe takana noixhoboka, apisamuse nausɨboriki axɨpekuma takana nututakimianka.


Au axɨmanuinki nanenes, axɨmanuma saduceos sɨromatɨ asaramati Jesús. Axɨma chikokotapɨma axtɨ sɨborikoma tato axɨbama tɨkoiño, sane naukiche namatɨ ɨmoti sane:


Naukiche astaiti Kuan sɨrɨmanama axɨbama fariseos ichepe axɨbama saduceos sɨromatityo nauki ɨrimia uiti, nanti ɨmoma: “¡Nityakɨbaɨtu noixhoboka! ¿Ñakuti uiche uraboiti ausukarɨ ta amañekaka ñana pɨnanaki axɨmanu yarusɨrɨx nautakisɨrɨkɨ axɨna kuabotɨ?


–Ñemanauntu axɨñɨ judíoxɨñɨ, yaka iku kɨx au Tarso au axɨmanu kɨx Cilicia, isunaunka au axɨba poka Jerusalén, axti Gamaliel tyonenti naki uiche aiñununekanatiñɨ, iñatati axɨna ñanunekakaxti isiu takana axɨbama kusɨrɨboma tɨkañe oñopɨnanaki. Axɨñɨ nantax xhakokonaunka ɨmo nuraxti Tupax takana axaño kaɨma.


Au kiatax nanenes, axti maniki ɨriatu masortaboka, xhanxtiapae atusi ɨmoti tyakucheapae nityɨborixhimia axɨmanuma judíos ɨmoti Pablo, bakɨpuruti aukaɨbu axɨmanio karenax kɨtɨpɨkiti auki bakɨpuruti oberabama axɨmanuma ɨriatu axɨmanuma sacerdotes namanañaintyo axɨmanuma mayɨriabuka. Isiukai bakɨpuruti iyoti Pablo nauki aikianamati akamanu kutakikiboma.


Axti ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨbama mayɨriabuka, astaimia nuxia axɨna sane. Axɨma ityoximiatama iñemo kichonimiakax korobo nauki ane nisɨriaka ityomoenoma axɨbama makiataka isarukityaiki judíos ikokoromati Jesús auki Damasco, nauki yɨrotɨ aɨbuma au Jerusalén atakisɨrɨma sobi auki iñamanamapo.


Axti Pablo asaratitɨ ɨmo axɨmanuma mayɨriabuka nanti ɨmoma: –Ma sarukityaiki, axɨñɨ champɨ kausane nisɨboriki au axɨba naneneka sukarɨti Tupax.


Kaɨma axaño, ichepe axɨbama makiataka yɨriabuka apankisio pɨnanakiti ɨriatu masortaboka nauki ayetitɨ aɨbuti tyubaka auna aubesa, napapantu amukanaño ɨmoti axaño auxianka nauki atusi nuxia aume axtɨ ane nipɨnatenti. Tapɨ axɨsomɨ subasikia isiu kutubiux nauki sopityabairoti.


Nanti maniki ñaɨma ɨmoti: –Axɨbama judíos chepe ñakionkoxɨma nauki asamuka nuxia ɨmoma tyubaka aɨkatɨ aɨbuti Pablo esa mayɨriabuka, abo ñapantuxɨma nauki atusi nuxia ɨmoma axtɨ ane nipɨnatenti.


Naukiche nanti Pablo axɨna sane, axɨmanuma fariseos ichepe axɨmanuma saduceos uratokioma aɨbumantoe sane naukiche iñanamakɨ peese chɨtakɨrusupɨ uimia axɨmanu nɨmoche oberabarama.


Axɨna ane sobi, anentyo uimia, sɨborikoma tato ñana axɨbama tɨkoiñoma, axɨbama uxia takanaintyo axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia tɨkañe.


Axtɨ sane, axaño ɨnantɨ aume ityopiki axɨmanu rabotɨ nuxia nisura naukiche sukanañɨ: ‘Axaño amastai iñemo tyopiki axɨñɨ ikokota axɨna sɨborikoma tato axɨbama tɨkoiñoma.’ ”


Sane naukiche xhaemeka abapa, nauki yasaraño xhanityaityo aupu. Tyopiki axɨna nubaxɨperaka axɨbama auki Israel, ityopiki axɨñɨ yaka auna ichomoenka ui karenax.


circuncidaboñɨ tɨkañe naukiche tɨtabe ocho naneneka iñemo niyaka iku kɨx, axɨñɨ nityakɨbaɨtuxɨma axɨbama auki Israel, axɨbama iyaɨtaiki tyonema aɨtoxti Benjamín, axɨbama iyaɨtaiki tyonema hebreoxɨma. Ɨmo axɨmanu makokokox ɨmo axɨmanu bakɨpukux ɨmoma axɨbama judíox, anankañɨ chepema axɨbama fariseos.


axaño apisamute sane nausɨboriki tyopiki, naukiche amonkoi axɨba ñemanauntu omixhia manityakax, tusiu nuxia aume isane axɨmanu aɨburu uiti Tupax aume au napes.


Axɨna kɨmenuche nupukɨnunku uixh aruku nuxia oemo, uixhtyo uxia naka nuyausɨpɨ, tyone takana taman naipo canoa. Axɨna pukɨnunkux ta uiti Cristo naki iyebo uiti pɨrɨkɨ axɨmanu cortina kauta nakaxti Tupax au napes,


우리를 팔로우하세요:

광고


광고