Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 22:8 - Manityanati Tupax

8 Auki iñumuta: ‘¿Ñakutikɨ, Yɨriabux?’ Nantɨ iñemo axɨmanu manityakax: ‘Axɨñɨ tyonenti Jesús auki Nazaret, axti maniki asikia aikuneunuti.’

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

8 Auqui iñumuta: “¿Ñacucü, Señor?” Nanti iñemo: “Arrüñü Jesús auqui Nazaret, naqui ümoche atüboriquiatai”.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 22:8
16 교차 참조  

Naukiche tiñataiti, sɨrotitɨ sɨsioti au axɨmanu tube nɨrixh Nazaret. Axɨna sane uxiante nauki akoko axɨna urapoimia axɨmanuma profetas: axti Jesús nɨrixhti ñana Nazareno.


Axti yɨriabux iñumutati ñana nabura: ‘Ñemanauntu sukanañɨ aume nanaiña axɨna apisamute tɨkañe ɨmo axɨbama isarukityaiki takisɨrɨmantai, iñemo apisamute.’


Iñumutati ñana Yɨriabux nuraxɨma: ‘Ñemanauntu sukanañɨ aume nanaiña axɨna chapisamutempɨ tyakuma namanaiña axɨbama takisɨrɨmantai, iñemointyo chapisamutempɨ.’


Axti Peru aiñumuti: “Chixhankapɨ, Yɨriabux. Tyopiki axɨñɨ champɨ tixhaka axɨba ane nomɨnantɨ yokɨtɨpɨ.”


ichaɨbɨka akɨ. Auki ñonkoi taman manityakax, nantɨ iñemo sane: ‘Saulo, Saulo, ¿kausane asikia aikuneunuñɨ?’


“Axɨñɨ tɨkañe saneityo nixhakionko isamunio chɨtamampatai tapɨ asioma uraboimia nɨrixhti Jesús auki Nazaret.


Nanti Peru ɨmoti: –Champɨ sobi monixh champɨityo sobi oro, axɨna ane sobi ityoximiata aemo: au nɨrixhti Yɨriabux Jesucristo axti naki auki Nazaret, sukanañɨ aemo, atɨsai, ataru.


Axaño, chepe namanaiña axɨbama auki Israel, axti naki ñoñɨnx anati auna, ñemanauntu uxia tato ɨmoti au nɨrixhti Jesucristo auki Nazaret, axti naki takubaxioti kɨtɨpɨ kurusɨx aboi axtityo naki sɨborikoti tato uiti Tupax.


Axɨsomɨ somonkoi nuraxti, axti maniki Jesús auki Nazaret iñaxio uiti ñana nipo meankax, xhanxtityo aisomosokoti axɨba ñanunekakaxti Moisés tɨkañe oemo.


Axɨna nokɨtɨpɨ, abe kɨtɨpɨ sɨrɨmana axɨba nenaxixh, tapɨ tyone tamantai nakax. Sanentityo Cristo.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고