Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 22:30 - Manityanati Tupax

30 Au kiatax nanenes, axti maniki ɨriatu masortaboka, xhanxtiapae atusi ɨmoti tyakucheapae nityɨborixhimia axɨmanuma judíos ɨmoti Pablo, bakɨpuruti aukaɨbu axɨmanio karenax kɨtɨpɨkiti auki bakɨpuruti oberabama axɨmanuma ɨriatu axɨmanuma sacerdotes namanañaintyo axɨmanuma mayɨriabuka. Isiukai bakɨpuruti iyoti Pablo nauki aikianamati akamanu kutakikiboma.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

30 Pero rranrrti atusi ümoti isane na nünantü ümo bama israelitarrü uiti Pablo. Sane nauquiche au manu quiatarrü nanenese bacüpuruti nauqui aiyoberabaramacü bama üriatu bama sacerdoterrü y bama mayüriabuca israelitarrü. Bacüpuruti aucaübu manio carenaca cütüpüquiti Pablo. Auqui maemencoti iyoti. Iñataiti acamanu esa bama mayüriabuca.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 22:30
13 교차 참조  

Amasasai nuxia, ityopiki ityoximianama año ñana meku mayɨriabuka, okɨsioma aume ubau sinagoga


Sɨrotitɨ uimia tomoenoti nauki aityoximianamati ɨmoti Pilato, naki yɨriabux romano.


Tapɨ axɨñɨ sukanañɨ aume, axtɨ anati naki tɨborikoti ɨmoti yarukityoti, toxioti ɨmo nɨriakax. Axti naki uratokioti ɨmoti yarukityoti toxioti meku mayɨriabuka. Axtityo naki chomixhampɨ nuraxti ɨmoti yarukityoti, ityopiki sɨrotitɨ au infierno.


Naukiche iñataiti sobesa ityomoentati ne'esti yochepe nipopesti ui nipoñoentoxti Pablo, auki nanti: –Sane nanti Espíritu Santo, au Jerusalén axɨbama judíos ityomoenomati maniki esache axɨna poñoentox, auki toxioti uimia ɨmo axɨmanuma auki kiatax kɨx.


Auki axti maniki ɨriatu masortaboka sɨrotitɨ esati Pablo akamanu iñenomati auki bakɨpuruti nauki aityomoenomati oboi tox karenax. Auki ñankitioti, ñakuti maniki ñoñɨnx, isane nipɨnatenti.


Axti ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨbama mayɨriabuka, astaimia nuxia axɨna sane. Axɨma ityoximiatama iñemo kichonimiakax korobo nauki ane nisɨriaka ityomoenoma axɨbama makiataka isarukityaiki judíos ikokoromati Jesús auki Damasco, nauki yɨrotɨ aɨbuma au Jerusalén atakisɨrɨma sobi auki iñamanamapo.


Axti Pablo asaratitɨ ɨmo axɨmanuma mayɨriabuka nanti ɨmoma: –Ma sarukityaiki, axɨñɨ champɨ kausane nisɨboriki au axɨba naneneka sukarɨti Tupax.


Kaɨma axaño, ichepe axɨbama makiataka yɨriabuka apankisio pɨnanakiti ɨriatu masortaboka nauki ayetitɨ aɨbuti tyubaka auna aubesa, napapantu amukanaño ɨmoti axaño auxianka nauki atusi nuxia aume axtɨ ane nipɨnatenti. Tapɨ axɨsomɨ subasikia isiu kutubiux nauki sopityabairoti.


Nanti maniki ñaɨma ɨmoti: –Axɨbama judíos chepe ñakionkoxɨma nauki asamuka nuxia ɨmoma tyubaka aɨkatɨ aɨbuti Pablo esa mayɨriabuka, abo ñapantuxɨma nauki atusi nuxia ɨmoma axtɨ ane nipɨnatenti.


Naukiche ixhanka atusi nuxia iñemo isane axɨna tyakuche urabomati, sɨrotitɨ sobi esa axɨbama ɨriatuxɨma,


Auki kuatɨ au ñakionkoxti Pablo, aboma axɨpekukimia axɨmanuma mayɨriabuka axɨbama nɨrixhimia saduceos abomaintyo axɨmanuma fariseos, manityanati rabotɨ nuxia nuraxti: –Masarukityaiki, axɨñɨ fariseoxɨñɨ, axti iyaɨ fariseoxti. Ane axɨna chɨrɨri saɨbuñɨ, ityopiki ikokota sɨborikoma tato ñana axɨbama tɨkoiñoma.


Nanti Pablo: –Tari ui ñoñemaxti Tupax tari konto ñana o ta'aiki pariu tapɨ axɨkɨatai yarusɨrɨx yɨriabux namanañaintyo axɨbama aboma auna onsapetioma nisura, tari apisamune takana axɨñɨ nauki apikokoroti Jesús, chixhankapɨ nauki automoenka ui karenax.


Tɨniyɨkɨx anene naukiche axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús iñataimia au nipo meankax auki manunekanama ɨmo namanaiña.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고