Hechos 22:1 - Manityanati Tupax1 “Masarukityaiki mayaɨtaiki, amonsapesio kaɨma axɨna nisura aume ichakuñɨantoe.” 장을 참조하십시오Manitanati Tuparrü1 —Bueno bama masaruquitaiqui y bama iyaütaiqui, amonsoi baeta arrüna nisura ichacuñüantoe. 장을 참조하십시오 |
Auki kuatɨ au ñakionkoxti Pablo, aboma axɨpekukimia axɨmanuma mayɨriabuka axɨbama nɨrixhimia saduceos abomaintyo axɨmanuma fariseos, manityanati rabotɨ nuxia nuraxti: –Masarukityaiki, axɨñɨ fariseoxɨñɨ, axti iyaɨ fariseoxti. Ane axɨna chɨrɨri saɨbuñɨ, ityopiki ikokota sɨborikoma tato ñana axɨbama tɨkoiñoma.
Yopɨrɨkɨ trex naneneka, axti Pablo bakɨpuruti oberabama axɨbama mayɨriabuka judíos auki Roma. Naukiche toberabarama, nanti ɨmoma: –Ma sarukityaiki, axɨñɨ champɨ kausane sobi ɨmo axɨbama judíos, champɨityo kausane sobi ɨmo axɨna niyacheataxɨma aisamunema axɨbama uyaɨtaiki tɨkañe, sane ityomoenomañɨ au Jerusalén ityoximianamañɨ mekuma axɨbama auki Roma,
Uxia axɨna nixhakionko sane abapa namanaiña axaño, tyopiki taruku naukuasɨrɨkɨ iñemo, tyopiki axaño abaka chepeñɨ ɨmo niyachɨkoi ui ñakumananaunkuxti Tupax axɨna toxio uiti iñemo. Kauta anankañɨ amanañɨmpo sukarɨmaintyo axɨbama mayɨriabuka, axaño amonkatɨ nantax iñemo nauki sukanañɨ axɨna ñemanauntu oboi axɨba omixhia manityakax.