Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 21:21 - Manityanati Tupax

21 Urapoimiaintyo sukarɨma ta axɨbama judíos po'osoma au kiatax kɨx, axɨkɨ anunekaka ɨmoma tapɨ ikokotama axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés, ukanɨntyo ɨmoma tapɨ circuncidaboma aɨtoxɨma uimia, tapɨ isamutema axɨna supacheata sopisamune.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

21 Pero oncoimia que arrücü anunecaca ümo bama israelitarrü pohosoma au piquiataca cüca, tapü icocotamainqui nüriacarrü uiti Moisés, ni circunsidabopümainqui bama aütorrüma, tacana arrüna nubacheata, y tapü icocotamainqui nanaiña arrüba bacüpucuca antiburrü.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 21:21
12 교차 참조  

Xhanxtipɨ Pablo nauki aɨrotitɨ Timoteo chepeti, nauki tapɨ ɨnantɨ ɨmoma axɨmanuma judíos po'osoma au axɨmanu kɨx, circuncidaboti Timoteo uiti, tyopiki tusiu ɨmo namanaiña axti yaɨtoti Timoteo po'osoti au Grecia.


¿Kausane axɨna sane? Namanaiña kaɨma iyoberabaramakɨ axtɨ tɨtusiu ɨmoma axɨna aiñatai.


tosibikoma: “¡Mañoñɨnka auki Israel, ausiapata suichepe! Axti naki ñoñɨnx tyonenti naki manunekanati ɨmo nanaiña axɨna chuxiampɨ oemo, manunekanatityo tapɨ uikokota axɨna bakɨpukux uiti Moisés, chuxiampityo nuraxti ɨmo axɨna nipo meankax. Abomaintyo uiti aunampo axɨbama auki Grecia, champɨ ñanaunkuxti ɨmo axɨna kurusɨu nakax.”


Yopɨrɨkɨ trex naneneka, axti Pablo bakɨpuruti oberabama axɨbama mayɨriabuka judíos auki Roma. Naukiche toberabarama, nanti ɨmoma: –Ma sarukityaiki, axɨñɨ champɨ kausane sobi ɨmo axɨbama judíos, champɨityo kausane sobi ɨmo axɨna niyacheataxɨma aisamunema axɨbama uyaɨtaiki tɨkañe, sane ityomoenomañɨ au Jerusalén ityoximianamañɨ mekuma axɨbama auki Roma,


axtɨ suixhanka supanuneka ɨmo axɨbama chɨtɨpɨ judíos, nauki ataesɨbumaintyo eanaki nomɨnantɨ chichebopɨ uimia suiñemo. Ui axɨna sane isamutema yarusɨrɨx nomɨnantɨ uimia. Nauki atakɨru nanaiña axɨna sane axti Tupax bakɨpuruti ñana yarusɨrɨx ityakisɨrɨkɨboma.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고