Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 20:3 - Manityanati Tupax

3 Akamanu sɨsioti ñome trex panka. Naukiche tɨniyɨkɨxtipɨ au canoa niyɨkɨxti au Siria, isiukaɨ ipiatenti axɨna niñakiokoxɨma axɨmanuma judíos aɨbuti. Chɨsɨrotitɨpɨ isuki tux ta basɨkɨbɨkoti tato auki akɨ sɨrotitɨ tatityo auki Macedonia.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

3 Anancati acamanu ñome trerrü panca. Auqui rranrrti aüroti tato au Siria au barco isuqui narubaitu turrü. Pero arrübama israelitarrü ane ñapensacarrüma aübuti, rranrrüma aitabairomati. Numo tipiatenti Pablo, basücübücoti tato auqui acü au Macedonia.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 20:3
19 교차 참조  

Ipiatemaintyo nɨrixhti Jesús au nanaiña axɨmanu kɨx Siria, kuamatɨ uimia esati namanaiña axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma oboi axɨba chɨtamampatai noxokoka, axɨbamaintyo aboma machoboreka kɨtɨpɨma, axɨbama konsaboma axɨbamaintyo chɨpokoropɨma. Uxiankama tato uiti Jesús.


Aukimanu somenotityo au axɨmanio poka Filipos, akamanu po'osoma axɨbama auki Roma. Axɨmanio poka akamanu taruku nɨmoche au axɨmanu kɨx Macedonia. Akamanu amonkosomɨ sɨrɨmana naneneka.


Taman tobixh, axti Pablo ane astaiti. Asaratitɨ ɨmoti taman ñoñɨnx auki axɨmanu kɨx Macedonia, anankati atɨraiti esati, nanti ɨmoti nauki asamuti nuxia: “Ariaku au Macedonia nauki ayura suiñemo.”


Sɨsiotiki Pablo akamanu sɨrɨmana naneneka au Corinto. Auki masamunuti nariox pɨnanaki axɨmanuma ikokoromati Jesús niyɨkɨxti au Siria, chepe Priscila chepetityo Áquila. Au Cencrea, tapakioti Pablo tyopiki sane nixhankaxti.


Yopɨrɨkɨ nanaiña axɨba sane, kuatɨ au ñakionkoxti Pablo, aɨrotitɨ au Macedonia au Acaya, auki aɨrotitityo au Jerusalén, nanti sane: –Axtɨ tiyaka au Jerusalén auki yɨkatityo au Roma.


Naukiche tɨtochenko axɨmanu ausɨratai, oberabarama uiti Pablo axɨmanuma ikokoromati Jesús manityanati aɨbuma makuansomokonoti ɨmoma auki masamunuti nariox pɨnanakimia, sɨrotitɨ au Macedonia.


Naneneka anankañɨ auchepe yaserebikia ɨmoti Tupax aɨbu nixhakokonaunku, aɨbu nichakisɨrɨkɨ oboi ñakokotoxɨma axɨbama judíos.


Isiu niyɨkɨxti sɨrotitɨ esaki axɨmanuma ikokoromati Jesús nauki anityati ɨmoma tapɨ iñokotama ñakokonaunkuxɨma. Auki iñataiti au Grecia.


Naukiche sopiñatai kutakikibo Chipre sumastai, axɨsomɨ sopiñokota au narɨkɨki nepaux someki ɨmo axɨmanu kɨx Siria. Axɨmanu canoa sɨrotɨ auki Tiro tyopiki ane nikiakax onkonobo uixh akamanu sane naukiche somenotɨ ta'a.


Namatɨ ɨmoti asamuti nuxia, akɨputi nauki aɨromatɨ aɨbuti Pablo au Jerusalén. Axɨna ñakionkoxɨma sane ta xhanxɨma aityabairomati Pablo isiu kutubiux.


Ui axɨna ñonkatɨ ɨmo axɨna sane, ixhankapɨ kusɨrɨbo yɨrotɨ tanu yasaraño, sane nauki tox niyɨkɨ yasaraño.


Sɨrɨmanatai anankañɨ yusiu kutubiuka, añekanañɨ oboi nusɨruka, añekanañɨ ui makusɨpɨka, añekanañɨntyo ui axɨbama auki nisɨ'ɨ axɨpekumaintyo axɨbama auki kiatax kɨx. Añekanaintyo nisɨboriki kauta sɨrɨmana poka, kautaityo champɨti po'oso, au narubaityu tux, añekanaintyo nisɨboriki axɨpekuma axɨbama chiñemanauntupɨ ikokoromati Jesús.


Naukiche tɨsopiñatai au Macedonia, chɨtochenkopɨ supachɨkoi, ta au nanaiñantai chichebopɨ suiñemo sopisamune supachɨkoi: chɨrɨri suiñemo ui namanaiñantai uixh suipixhuka.


Auki yɨrotɨ au Siria yɨrotityo au Cilicia.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고