Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 2:23 - Manityanati Tupax

23 Axti maniki ñoñɨnx, sane takana ñakionkoxti Tupax, toxioti ɨmo axɨbama chuxiampɨ uimia ɨmoti, aboi apityabairoti, apakɨpuka ɨmoma axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

23 Pero arraño nauquiche tütorrioti aume, apitorrimiacati ümo bama extranjerurrü nauqui aiñanamati apü curusürrü, itopiqui sane ñapensacarrti Tuparrü auquiapae.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 2:23
39 교차 참조  

ityoximianamatityo ɨmo axɨbama auki iche nauki unumati, okɨsimia ɨmoti nauki aityakubaxiromatityo kɨtɨpɨ kurusɨx. Yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


Axti Aɨtoxti ñoñɨnx sɨrotitɨki isiuki axɨmanu kutubiux takana axɨmanio nantɨ iku Nikorox. ¡Takisɨrɨtiatai ñana axti naki uiche aityoximianati! Uxiampɨ tɨkañe axtɨ chɨkuatatipɨ iku axɨna kɨx.


Naukiche tɨtakubaxioti uimia kɨtɨpɨ kurusɨx, axɨmanuma masortaboka sorteabo uimia ɨmomantoe naibixhti Jesús.


Auki ityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx. Auki kaɨma masortaboka sorteabo uimia naibixhti, sane atusi ɨmoma isane sɨrobotɨ uiti taman.


Axti naki Aɨtoxti ñoñɨnx sɨrotitɨki isiu axɨmanu kutubiux samamekana ɨmoti, ¡takisɨrɨtiatai ñana axti naki uiche aityoximianati!


Tyopiki sukanañɨ aume, omixhankio ñana saɨbuñɨ axɨba nantɨ iku Nikorox: ‘Pakɨmunkunutityo axɨpekuma axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia.’ Nanaiña axɨna ane korobo sɨtɨpɨñɨ, ta omixhankio ñana.


Naukiche aiñanaimia axɨmanu kauta nɨrixh Nityanuxti Koiñox, aityakubaxiromati Jesús ichepema axɨmanuma toxɨma mayatabayoka, tamanti au nepanaunkuxti axti kiatax au nepautuxti.


Kausane ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨbama mayɨriabuka oemo ityoximianamati ɨmo nikonkoxti auki aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.


Akamanu aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx, ichepeti takubaxiomaintyo toxɨma mañoñɨnka, taikianati taman petakuti, sɨsioti kɨmuintya Jesús uimia.


axɨmanuma masortaboka namatɨ ɨmomantoe: –Tapɨ uikiompɨnata, sorteabo osoi, nauki atusi ñakuti sɨsioti aɨbu. Sane uxiante axɨmanu Nikorox nantɨ: “Bochepesɨro uimia nisaibi ɨmomantoe, axɨmanu kiatax sorteabo uimia.”


Axɨbama po'osoma au Jerusalén chepe axɨbama ɨriatuxɨma, chisuputarapɨmati Jesús, chiyebopityo uimia nuraxɨma axɨbama profetas, axɨba astaimia nanaiña naneneka sabaru ubau sinagoga. Isamutema, sane naukiche aityabairomati Jesús.


Axti Yɨriabux naki uiche aityusiakati axɨna sane auki ñemonkox ityoximiatati axɨna nuraxti.’


“Namanaiña axɨbama auki Israel atusi aume, axti maniki Jesús takubaxioti aboi kɨtɨpɨ kurusɨx, toxio uiti Tupax ɨriakaboti ɨmo namanaiña iku axɨna kɨx.”


Axɨbama profetas urapoimia tɨkañe ui noñemaxti Tupax, taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti Mesías, ñemanauntu sane uxiante.


Tapɨ axɨma amonkomantai isamutema axɨna aukiapae maɨbo, axianka nauki uxiane.


–Chauki tɨsukanasomɨ aume, tapɨ abasikiaiki apanuneka kɨtɨpɨti maniki ñoñɨnx nɨrixhti Jesús, chapikokota supakɨpuku. Namanaiña axɨbama po'osoma au Jerusalén apanityaka sukarɨma kɨtɨpɨti maniki ñoñɨnx, auxiankaityo apiña suiñemo nikonkoxti.


Axti naki Tupax ɨmoma axɨbama uyaɨtaiki tɨkañe uiti sɨborikoti tato Jesús, maniki takubaxioti aboi kɨtɨpɨ kurusɨx.


Namanaiña axɨbama profetas tɨkañe koiñoma uimia axɨbama aubaɨtaiki. Koiñoma uimia axɨmanuma manityanama kɨtɨpɨ niyekixhti axti naki champɨ nipɨnatenti. Kaɨma axɨna iñataiti axti naki champɨ nipɨnatenti, aboi apityabaiyoti.


Namanaiña axɨbama ane nipɨnatema kɨmenu axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés, champɨ kausane ɨmoma axtɨ tɨkoiñoma ui axɨmanu bakɨpukux. Tapɨ axɨbama isuputakaimia axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés, ui axɨmanu bakɨpukux asarai nisɨborikixhimia.


takana nantɨ iku Nikorox: “Sobi kaɨma yaɨtoxɨmakɨ ñamanaiña axɨbama ikuki axɨna kɨx.” Tyonenti naki Tupax, naki ɨmoche akokonaunti Abraham, axti naki Tupax, uiche sɨborikoma tato axɨbama tɨkoiñoma, axtityo naki masamunuti nanaiña axɨna champɨ iku axɨna kɨx.


Axɨmanuma judíos ityabairomati Yɨriabux Jesús, takana tɨkañe yatabaikixhimia ɨmoma axɨbama profetas, auki ipenenoma somɨ auki nikɨxɨma. Axɨma chisamutempɨma axɨna uxia ɨmoti Tupax, champɨatai uxia ɨmoma,


axɨbama samamekanama tɨkañe uiti Tupax naki Uyaɨ tyopiki sane nixhankaxti. Ui noñemaxti Espíritu Santo aukurusɨka uiti nauki apikoko nuraxti anentyo maximiakatax aume ui notoxti Jesucristo. Apasusiu taruku nipukɨruxti Tupax autaku taikianaintyo uxia uiti aume.


Axti Cristo tɨsamamekanati aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx, ta au axɨba naneneka ityusiankanatiyɨ nauki uxia nausɨboriki.


Iku Nikorox nantityo Sane: “Tyone axɨna kanx uiche sɨrɨmanama ñana taɨbɨkoma.” Axɨma taɨbɨkoma ñana axtɨ chikokotapɨma axɨmanio omixhia manityakax: tyone axɨna toxiobo ɨmoma.


Tyopiki auki ñatachemakakaxɨma aume aboma abaxɨpeku axɨbama tɨtusiu ui Nikorox aukiapae tɨkañe ta ane ñana takisɨrɨkɨx ɨmoma. Au ñakionkoxɨma, tyopiki axti Tupax taruku nukuasɨrɨkɨ ɨmoti, champɨ kausane uiti oemo axtɨ chuxiampɨ nosɨboriki, champɨityo axtɨ ikokoromati naki kunauntañati Yɨriabux oemo, axti Jesucristo.


Axɨmanu yarusɨrɨx numukianx manaunuma ñana ɨmo namanaiña axɨbama chɨkorobopɨ nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax nesa axɨmanu Nobixhax, axɨmanu koiño tɨkañe ɨmo makumanatax. Axɨmanu kichonimiakax bokorobo aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx uiti Tupax, iku korobo nɨrixhimia namanaiña axɨbama chɨtakɨnunaumpɨ nisɨborikixhimia.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고