Biblia Todo Logo
온라인 성경

- 광고 -




Hechos 19:10 - Manityanati Tupax

10 Sane isamutenti isiu tox naskɨbeka, sane naukiche namanaiña axɨmanuma po'osoma au axɨmanu kɨx Asia, axɨbama judíos takana axɨbama chɨtɨpɨ judíos, onkoimia nuraxti Yɨriabux.

장을 참조하십시오 복사

Manitanati Tuparrü

10 Sane isamutenti ñome torrü añorrü. Sane nauquiche namanaiña bama pohoso au manu provinciarrü Asia, bama israelitarrü y bama ito griegorrü, oncoimia nurarrti Tuparrü.

장을 참조하십시오 복사




Hechos 19:10
23 교차 참조  

Axti maniki yɨriabux, naukiche astaiti axɨna sane ikokotati, taruku nikɨtobɨxti ui axɨna manunekakax kɨtɨpɨti Yɨriabux Jesús.


Axti Espíritu Santo chichebopɨ uiti nauki aɨromatɨ au axɨmanu kɨx Asia, nauki uraboimia nuraxti Tupax. Sɨromatɨ au axɨmanio kɨx Frigia chepe Galacia,


Sane naukiche axti Pablo sɨsioti au Corinto ɨmo taman nasɨkɨbes kɨmuintya tatityo ɨmo kiatax, ñanunekakaxti nuraxti Tupax.


Sábaruka sɨrotitɨ Pablo au sinagoga, akamanu manunekanati ɨmo axɨmanuma judíos ichepe axɨmanuma auki Grecia.


Sane sɨrotɨ au nanaiña nuraxti Yɨriabux aɨbu nɨriakax.


Auki bakɨpuruti ɨmo axɨmanuma toxɨma amonkoma isiuti, aɨromatɨ au Macedonia, axti Timoteo chepeti Erasto.


Trex panka niyɨkɨxti Pablo au sinagoga, akamanu manunekanati aɨbu narukux ɨmoti, manityanati aɨbu namanaiña ui nixhankaxti asuputanema nɨriakaxti Tupax.


Auna aboma auki Partia, auki Media, auki Elam, auki Mesopotamia, auki Judea, auki Capadocia, auki ponto aukityo Asia,


Naukiche tiñataimia esati nanti ɨmoma: “Axaño tɨtusiu aume kausane nisɨboriki aukiapae aɨbo iñanai au Asia.


Sane naukiche amasasatɨ nuxia autakuapatoe. Apakionsaño anankañɨ abaxɨpeku trex naskɨbeka, aɨbu nixhanunekaka taikiana ɨmoti taman aɨbu nisareo au tobixh au sapes.


Aboma axɨmanuma judíos auki axɨmanu sinagoga nɨrixh axɨbama Baserebioma tɨtaesɨburuma. Ichepe axɨmanuma auki Cirene, auki Alejandría, auki Cilicia aukityo Asia, uratokioma aɨbuti Esteban.


Chisɨsokapɨ aɨbu nuraxti Tupax, tyopiki tyone noñemaxti, uixh namanaiña axɨbama ikokotama ane maximiakatax ɨmoma, kusɨrɨboma axɨbama judíos takanaintyo axɨbama chɨtɨpɨ judíos.


Tyopiki chepatai nikuaxɨma axɨbama judíos takana axɨbamaintyo chɨtɨpɨ judíos. Tyopiki axti naki Yɨriabux tyonenti Yɨriabux ɨmo namanaina axɨbama akionomakɨ ɨmoti.


Tapɨ axɨñɨ xhankitio: ¿Ensapɨ chonkoipɨma axɨmanio omixhia manityakax? ¡Abo onkoimia! Tyopiki nantɨ sane iku Nikorox: “Axɨmanio ñanunekakaxɨma sɨrotɨ iku nanaiña kɨx au nanaiña nityakɨru kɨx iñatai ñanunekakaxɨma.”


Champɨki nɨmoche axtɨ judío o chɨtɨpɨ judíos año, axtɨ kumanakax o champɨ, axtɨ axti ñoñɨnx o paɨx. Tyopiki axtɨ usaka chepeti Jesús, namanaiña kunauntaña nusaka.


Champɨ nɨmoche axtɨ griegokɨ o judioxɨkɨ, axtɨ circuncidabokɨ o champɨ, axtɨ osekatɨ auki kiatax narɨkɨkixh, axtɨ uipiaka o chuipiakapɨ, axtɨ kumanakax oñɨ o chɨtɨpɨ kumanakax, tyopiki axti Cristo tyonenti nanaiña anatityo au nanaiña.


Tɨtusiu aemo, axɨbama auki Asia iñokonomañɨ, axti Figelo axtityo Hermógenes.


Axɨñɨ Peru, anankañɨ isiuti Jesucristo, nixhakionko tanu ɨmoma axɨbama iñaxiomantai auki nikɨxɨma, axɨbama aboma au Ponto, Galacia, Capadocia, Asia autyo Bitinia,


Axɨmanu tosibixh nantɨ iñemo sane: “Aikonomo iku kichonimiakax axɨna astai, akɨpu aɨbu ñome axɨmanio siete kauta aboma axɨbama ikokoromati Jesús au Asia: au Éfeso, au Esmirna, au Pérgamo, au Tiatira, au Sardes, au Filadelfia, autyo Laodicea.”


Axti Kuan ñakionkoxti ñome axɨmanio siete kauta nakaxɨma axɨbama ikokoromati Jesús axɨbama aboma au Asia. Apasusiu makunusɨankakax taikianaintyo uxia aume uiti naki kuabotɨ ñana, axɨbamaintyo siete espíritu axɨbama aboma esa nityɨmoxti,


우리를 팔로우하세요:

광고


광고